遊戲軟體 魔塔大陸(アルトネリコ) 的名詞對照表。
以下列出日文原文、英文、德文、法文、繁體中文(雜誌上的與這兒翻譯的)的名詞的表格供各位對照。
另外英德法文部分僅供參考。
日文 | 英、德、法文 | 中文(雜誌)、中文(本站) | 簡單說明 |
---|---|---|---|
アル・トネリコ | Ar-tonelico Ar-tonelico Ar-tonelico | 魔塔大陸 魔塔大陸 | 遊戲的標題名稱。 |
詩(うた) | Song Lied - | 詩 詩歌 | 雷瓦堤爾所擁有的特殊能力。 |
インストールポイント | Install Point - - | - 安裝點 | 似乎是長在雷瓦堤爾身上,用以置入葛拉斯諾的位置。其外形為長在皮膚上的紋章。 |
ヒュムノス | - - - | 讚美詩 讚美詩 | 用以操控阿爾‧托內里可這座塔的詩歌。 |
ヒュムネクリスタル | Hymn Crystal Hymne Kristall - | - 頌詩水晶 | 封印住讚美詩力量的水晶。可安裝進雷瓦堤爾體內。 |
ヒュムネコード | Hymn Code Hymne Kode - | - 頌詩暗碼 | 雷瓦堤爾在裝備了頌詩水晶後,便可藉此發動該操控鑰匙(即頌詩暗碼)的力量。 |
ムスメ調合 | - - - | 少女調合 少女調合 | 本遊戲的主要系統之一。可藉由此系統,來和女主角們互動這樣。 |
ダイブ | Dive Tauchen - | 潛入 潛入 | 可以一探雷瓦堤爾的精神世界的系統。 |
インストール | Install Installieren - | 安裝 安裝 | 即是將葛拉斯諾置入雷瓦堤爾體內的動作。 |
前衛 | - - - | 前衛 前衛 | 在戰鬥時,站在隊伍前方,守護雷瓦堤爾的人。 |
後衛 | - - - | 後衛 後衛 | 在戰鬥時,於隊伍後方詠唱魔法的雷瓦堤爾。 |
アンビエンスフィールド | Ambience Field - - |
戰場氣氛
|
雷瓦堤爾因為對前衛奮力戰鬥的行為有所同感,於是也會加強對敵人的魔法攻擊威力的這一回事。 |
ハーモニクス | Harmonics - - |
和諧度
|
當前衛在雷瓦堤爾詠唱詩歌魔法時,對敵人進行特技攻擊的話,和諧度計量表便會上升,並強化前衛的攻擊力,與加速雷瓦堤爾的詠唱速度。 |
多重スクロール | - - - |
多重捲軸
|
以 2D 背景圖的遊戲來說,就是背景是由很多張背景圖片組成的,藉著不同背景圖片間的捲動,就會有生動的立體感的樣子??(不確定) |
フィールドマップ | Field Map - - |
區域地圖
|
泛指在城鎮或迷宮等小地方中移動時的地圖。 |
ワールドマップ | World Map - - | 世界地圖 世界地圖 | 泛指在出了城鎮或迷宮後的世界中移動時的地圖。 |
グラスメルク | - - - | 道具調合 道具調合 | 本遊戲的主要系統之一。可藉由此系統來製造出道具來。 |
キャラクターデザイン | Character Design - - | 角色設計 角色設計 | 設計和繪製角色之類的工作。 |
ウィルス | Virus Virus - | 病毒 病毒 | 在阿爾‧托內里可裡面的敵人……的樣子。 |
コスモスフィア | Cosmosphere - - |
宇宙域
|
係指雷瓦堤爾的精神世界。 |
コスチュームチェンジ | Costume Change - - | - 換裝 | 係指更換服裝的動作。 |
コスチューム | Costume - - |
服裝
|
在雷瓦堤爾的精神世界中,進行思維轉換後,便可以得到此物。裝備上後會在戰鬥畫面中讓女主角外型產生變化,似乎也有很多效果在的樣子? |
フィールドエンカウント | Field Encount - - | - 區域遭遇戰 | 係指在森林或遺跡或塔中,與敵人遭遇並進入戰鬥的這件事。 |
エンカウントバー | Encount Bar - - | 遇敵顯示棒 遭遇戰列 | 用來顯示敵人數量,以及敵人出現機率的列條。 |
心の護 | - - - |
心之護衛
|
住在雷瓦堤爾的宇宙域中的護衛的稱呼。 |
水先案内人 | - - - | - 領航員 | 住在雷瓦堤爾的宇宙域中的護衛的職稱。 |
パラダイムシフト | Paradigm shift - - | 狀態轉換 思維轉換 | 嗯…總之就是指思想的突破性成長啦。 |
タウンマップ | Town Map - - | - 城鎮地圖 | 係指進入到城鎮之中時的地圖。 |
溜(め) | (Charge??) - - |
蓄力
|
在此是指敵人要攻擊後衛的雷瓦堤爾時,所必須要花消費一回合的時間準備的動作。 |
チャージ | Charge - - | - 集氣 | 指雷瓦堤爾的詩歌魔法的威力的蓄積狀態。 |
月奏(つきかなで) | - - - | - 月奏 | 是對於自古以來專門將歌唱與演奏轉換成魔力的人的稱呼。(大概) |
音科学 | - - - | - 聲音科學 | 研究歌唱石的科學的樣子。 |
メルク | - - - | - 調合士 | 專指進行道具調合的技師。 |
日文 | 英、德、法文 | 中文(雜誌)、中文(本站) | 簡單說明 |
---|---|---|---|
エレミア三謳神 | ??? Jeremiah ??? - - | 艾雷米亞的三謳神 艾雷米亞的三謳神 | 傳說中的三位詩歌之神。 |
エル・エレミア | El Jeremiah - - | 艾爾‧艾雷米亞 艾爾‧艾雷米亞 | 信仰著艾蕾米亞三謳神的宗教組織。 |
天霸 | - - - | 天霸 天霸 | 提倡著高科技文化的綜合企業。 |
レーヴァテイル | - - - | 雷瓦堤爾 雷瓦堤爾 | 擁有利用詩歌與世界共鳴而發動魔法的,具有人類外形的非人種族。特徵為絕對是女性。 |
第3世代 | 3th generation - - | 第3世代 第3世代 | 指人類男性與雷瓦堤爾女性之間所生下的混血兒後代。不一定是雷瓦堤爾,但其壽命一定會比一般的雷瓦堤爾還短上許多。 |
β純血種 | - - - | β純血種 β純血種 | 純種的雷瓦堤爾。擁有長生不老的肉體,以及凌駕於第3世代的能力。 |
凪良 | - - - | 凪良 nagi | 本遊戲的角色設計師。 |
ライナー・バルセルト | - - - | 萊納‧巴爾賽特 萊納‧巴爾賽特 | 男性。本遊戲的主角。是名騎士。 |
オリカ・ネストミール | - - - | 歐麗卡‧內斯特密爾 歐麗卡‧內斯特密爾 | 女性。本遊戲的女主角之一。是第3世代的雷瓦堤爾。 |
ミシャ・アルトセルク・リューン | - - - | 彌紗‧阿爾多賽克‧流 彌紗‧阿爾多賽克‧流 | 女性。本遊戲的女主角之一。是β純血種的雷瓦堤爾。 |
ジャック・ハミルトン | - - - |
傑克‧漢彌爾頓
|
男性。於遊戲中會遇上的伙伴。是名槍手。 |
クルシェ・エレンディア | - - - |
克魯謝‧愛倫狄亞
|
女性。於遊戲中會遇上的伙伴。是名道具調合技師。 |
ラードルフ・シュナイゼン | - - - |
拉道爾夫‧休耐曾
|
男性。於遊戲中會遇上的伙伴。是名神官騎士。 |
絢胤 箕嵩( アヤタネ・ミチタカ ) | - - - | 絢胤 箕嵩 絢胤 箕嵩 | 男性。於遊戲中會遇上的伙伴。是名騎士。 |
クレア・ブランチ | - - - |
克蕾雅‧布蘭奇
|
女性。於遊戲中會遇上的伙伴。是機場都市尼莫的酒吧女主人。 |
ボルド・レード | - - - |
波魯多‧雷德
|
男性。於遊戲中會遇上的敵人。是天霸的重要人物。 |
シュレリア | - - - |
修蕾莉亞
|
女性。阿爾‧托內里可的管理者。 |
プラティナ騎士団 | - - - | - 普拉堤那騎士團 | 萊納過去曾加入過的騎士團名稱。 |
エレミアの騎士 | - - - | - 艾雷米亞的騎士 | 守護管理塔的人的騎士團名稱。也是萊納與絢胤目前所加入的騎士團。 |
ミュール | - - - | - 穆爾 | 艾爾‧艾雷米亞教會所祭祀著的神明。 |
どんすけ | - - - |
曇助
|
男性?住在歐麗卡的宇宙域中的領航員。 |
波摩(はま) | - - - | 波摩 波摩 | 女性?住在彌紗的宇宙域中的領航員。 |
日文 | 英、德、法文 | 中文(雜誌)、中文(本站) | 簡單說明 |
---|---|---|---|
アル・トネリコ | Ar-tonelico Ar-tonelico Ar-tonelico | 阿爾‧托內里可 阿爾‧托內里可 | 遊戲中的關鍵地點的古代遺跡高塔。 |
ソル・シエール | - - Sol Ciel | 索‧希艾爾 索‧希艾爾 | 人們對這個世界(星球)的稱呼。 |
死の雲海 | - - - | 死之雲海 死之雲海 | 圍繞在索‧希艾爾唯一的大陸下方的雲海。 |
ブラストライン | - - - | 布拉斯特萊因 布拉斯特萊因 | 籠罩在索‧希艾爾唯一的大陸上方的電漿海。 |
ホルスの翼 | - - - |
荷爾斯之翼
|
索‧希艾爾上唯一的大陸,同時也是座浮遊大陸。 |
ほたる横丁 | - - - | 螢火蟲胡同 螢火蟲巷 | 天霸總公司所在的地方。 |
最果ての港 | - - - | - 最偏遠的港口 | 出現在某人的精神世界中的地名。 |
悠久の街 | - - - | - 悠久的城鎮 | 出現在某人的精神世界中的地名。 |
ダイブ屋 | - - - | 潛入商店 潛入商店 | 要實行潛入動作,就必須要在此進行才可以。(須付費) |
かもめみなと | - - - | - 海鷗港 | 螢火蟲巷中的某處地方。 |
ほたる一番街 | - - - | - 螢火蟲一路 | 螢火蟲巷中的某處地方。 |
カラコラ通り | - - - | - 咔啦可拉街 | 螢火蟲巷中的某處地方。 |
宿・雑貨『風来房』 | - - - | - 住宿.雜貨『風來房』 | 螢火蟲巷中的某處地方。 |
プラティナ | - - - | - 普拉堤那 | 位於塔的上層部位的城市。現任行政官是萊納的父親。 |
スクワート村 | - - - | - 史庫瓦特村 | 歐麗卡過去與她的雙親所居住過的村莊。似乎在那有發生過什麼重大的不幸事故的樣子。 |
空港都市ネモ | - - - | - 機場都市尼莫 | 位於世界地圖上的某處的地點。 |
イム・フェーナ | - - - | - 伊姆‧菲那 | 位於世界地圖上的某處的地點。 |
アブサラニカ広場 | - - - | - 亞布桑尼卡廣場 | 普拉堤那中的某處地方。 |
デパートメント | Department - - | - 賣場 | 普拉堤那中的某處地方。 |
宿屋『リンケージ』 | - - - | - 旅舍『聯合』 | 普拉堤那中的某處地方。 |
プラティナ大聖堂 | - - - | - 普拉堤那大教堂 | 普拉堤那中的某處地方。 |
リンカーネイション | Regeneration - - | - 再生 | 位於阿爾‧托內里可這座塔的最上層部位的地方,平時塔的管理者就是待在這兒的。 |
シルヴァホルン | Silver Horn - - | - 銀色號角 | 用以接收葛拉斯諾的波動,並藉由管理系統將之轉換成魔力,而進行「道具調合」的一種介面,同時也是一處地方。 |
日文 | 英、德、法文 | 中文(雜誌)、中文(本站) | 簡單說明 |
---|---|---|---|
グラスノ | - - - | 葛拉斯諾 葛拉斯諾 | 是指只具有放出特性的歌唱石結晶。可以置入雷瓦堤爾體內,並強化其詩歌能力的物質。可惜對她們而言是有害物質。 |
唄石(しょうせき) | - - - | - 歌唱石 | 基於一定的法則,將音樂與歌唱轉換為魔力的物質。 |
パラメノ | - - - | - 帕拉梅諾 | 是指只具有吸收特性的歌唱石結晶。 |
グラスノインフェリア | ??? Inferia - - | - 葛拉斯諾印菲利亞 | 帶給「索‧希艾爾」這個世界第一次的大災難的葛拉斯諾。讓人們失去了大地與天空,並變得只能夠生存於塔的附近。 |
日文 | 英、德、法文 | 中文(雜誌)、中文(本站) | 簡單說明 |
---|---|---|---|
スタンダード | Standard - - | - 標準 | 女主角們的標準服裝。 |
天守聖衣 | - - - | - 天守聖衣 | 歐麗卡的服裝之一。 |
LILIM | LILIM - - | - LILIM | 歐麗卡的服裝之一。 |
SERAPH | Seraph - - | - SERAPH | 歐麗卡的服裝之一。 |
スクワート | (Squirt??) - - | - 史庫瓦特 | 歐麗卡的服裝之一。 |
セレモニー | Ceremony - - | - 儀式 | 歐麗卡的服裝之一。 |
マジカルシャワー | Magical Shower - - | - 魔法陣雨 | 彌紗的服裝之一。 |
シープスイーツ | Sheep Sweets - - | - 綿羊蜜糖 | 彌紗的服裝之一。 |
對遊戲中出現的一些比較特殊的名詞的來源考查(?)。
遊戲中的關鍵地點的古代遺跡高塔。據說「 Ar 」是英文的 the 的意思,而「 tonelico 」則是由北歐神話中的世界樹的名字而來的樣子。