東方花映塚:Story:Sakuya: Difference between revisions

From TestingMediawiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
(50 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
<div style=" width:20%; float:right; margin-left:5px; border:1px solid #000000; padding:4px; ">Language:<br />[[東方花映塚:Story:Sakuya:lang=English|English]] | [[東方花映塚:Story:Sakuya|繁體中文]] | [[東方花映塚:Story:Sakuya:lang=Japanese|日本語]]</div>
#REDIRECT [[Toho09:Story:Sakuya]]
 
「東方花映塚 ( Touhou Kaeiduka ) 」的「十六夜咲夜 ( Izayoi Sakuya ) 」路線的對話的繁體中文翻譯。
 
以下以對戰對手為分類:
 
==Cirno==
 
笑夜「話說就算天氣變暖和了,但湖的上方卻還是很冷呢。」
 
???「青蛙呀青蛙~忘掉春天冬眠吧,冬眠吧。」
 
<em>冰的小妖精 奇魯諾</em>
 
奇魯諾「把青蛙降溫、它就不會從冬眠中醒過來了呢。真是快樂。」
 
笑夜「真是快樂?」
 
奇魯諾「是啊真是快樂。比起看些不自然的花還要快樂呢!」
 
<em>戰鬥獲勝</em>
 
笑夜「我覺得惡作劇過了頭的你,大概會碰上被妖怪癩蝦蟆給痛打一頓的命運。」
 
<em>戰鬥落敗</em>
 
奇魯諾「雖說是冬眠但卻搞不好會凍著呢。所以是凍眠呢。」
 
==Mystia Lorelei==
 
笑夜「雖然這附近是就算在白天我也不怎麼常通過的地方,但還挺漂亮的呢。」
 
???「春風呀~請告訴我~♪」
 
<em>夜雀妖怪 米絲緹亞・蘿蕾萊</em>
 
米絲緹亞「明天的菜餚和今晚的菜餚~♪」
 
笑夜「連春風都免問了。明天的菜餚是烤雞。」
 
米絲緹亞「今晚的菜餚是妹斗人類!」
 
<em>戰鬥</em>
 
笑夜「那便快點動手吧」
 
==Lyrica Prismriver==
 
笑夜「在雲的上方......什麼異狀都沒發現到呢。」
 
???「竟會跑到天空上方來。」
 
<em>騷靈鍵盤手 莉莉卡・普立隼綠拔</em>
 
莉莉卡「還真稀奇不是嗎-」
 
笑夜「唉呀、我是在想會不會有什麼能作為暗示的東西的呢。」
 
莉莉卡「我還真的是沒半點頭緒呢~花的異狀的原因在雲的上方是沒道理會有的不是嗎。」
 
<code>リリカ「よっぱど見当が付かないのね-<br />
    花の異変の原因が雲の上に有る訳無いじゃん。</code>
 
<em>戰鬥獲勝</em>
 
笑夜「雖然雲的上方仍是一如往常地喧鬧,但花朵卻沒有在綻放、這樣呀......」
 
<em>戰鬥落敗</em>
 
莉莉卡「好啦好啦,我的獨奏活動現在要開始囉。」
 
==Youmu Konpaku==
 
==Reimu Hakurei==
 
==Marisa Kirisame==
 
==Reisen Udongein Inaba==
 
==Tewi Inaba==
 
==Medicine Melancholy==
(メランコリーの妙薬 (A Medicine for Melancholy))
 
==Komachi Onoduka==
 
==Sikieiki Yamaxanadu==
 
[[Category:Touhou Project]][[Category:東方花映塚]]

Latest revision as of 12:33, 31 August 2006