Bulletin: Difference between revisions

From TestingMediawiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 6: Line 6:
*[[User:Bcse|BCSEEATI]] 09:54, 11 Jan 2005 (CST)<br />MSN Search beta 出現 RSS Feed ,比 GoogleAlert 好用很多 &gt;__&lt;b,下面是搜尋 "bcse" 的 RSS 連結,此功能尚未開放所以連結要自己打 &gt;w&lt; http://beta.search.msn.com/results.aspx?q=bcse&format=rss<br />←這個人到別人的 Wiki 作筆記,自己的 blog 卻不更新... XD (我大概等有空才會一次彙整上去吧...) (縮)
*[[User:Bcse|BCSEEATI]] 09:54, 11 Jan 2005 (CST)<br />MSN Search beta 出現 RSS Feed ,比 GoogleAlert 好用很多 &gt;__&lt;b,下面是搜尋 "bcse" 的 RSS 連結,此功能尚未開放所以連結要自己打 &gt;w&lt; http://beta.search.msn.com/results.aspx?q=bcse&format=rss<br />←這個人到別人的 Wiki 作筆記,自己的 blog 卻不更新... XD (我大概等有空才會一次彙整上去吧...) (縮)
*[[User:Wini|Wini]] 20:02, 11 Jan 2005 (CST)<br />(汗)昨天才剛把那位前例犯先送進去封鎖名單今天就換了一個 IP 來了呀…看來以後可能還要全區設保護了,不過還不如直接改站台位置快啦。(雖然這是因為我在太多地方留了這個站的連結的關係啦) orz 對不起,我錯了。<br />話說用 MSN Search 和 Google 找我的站名後………嗯…我該考慮換個位置並改個名稱了嗎…(明明最近我都很安靜的怎麼會這麼多地方都有資料呢)
*[[User:Wini|Wini]] 20:02, 11 Jan 2005 (CST)<br />(汗)昨天才剛把那位前例犯先送進去封鎖名單今天就換了一個 IP 來了呀…看來以後可能還要全區設保護了,不過還不如直接改站台位置快啦。(雖然這是因為我在太多地方留了這個站的連結的關係啦) orz 對不起,我錯了。<br />話說用 MSN Search 和 Google 找我的站名後………嗯…我該考慮換個位置並改個名稱了嗎…(明明最近我都很安靜的怎麼會這麼多地方都有資料呢)
*[[User:Bcse|BCSEEATI]] 21:04, 11 Jan 2005 (CST)<br />你用什麼關鍵字? 如果是 winiAlienHacker 的話... 那個會找到其他東西才神奇 XD 從[http://www.google.com.tw/search?num=100&hl=zh-TW&q=link%3Ahttp%3A%2F%2Fwww.geocities.jp%2Fkouyunahi%2F&btnG=%E6%90%9C%E5%B0%8B&meta= 逆向鍊結]來看的話其實不多。……唔,這第一個[http://beta.search.msn.com/results.aspx?q=link%3Ahttp%3A%2F%2Fwww.geocities.jp%2Fkouyunahi%2F&FORM=QBNO 逆向鏈結]是我耶… 真是非常抱歉 m(_ _)m 要我刪嗎? XD


== 2005/01/10 ==
== 2005/01/10 ==

Revision as of 13:04, 11 January 2005

關於留言格式

照下面區塊中的寫法就行了。

== 把這段中文字換成今天的日期 ==
{{sign|name=~~~~|content=把這段中文字換成你要寫的留言}}

需要回應別人的留言時,可以試試看下面這種寫法:(只要寫第二行的就好)

{{sign|name=~~~~|content=前面留言的人的內容}}
{{sign|name=~~~~|content=回應留言的人的內容}}

或是:(這有點難,建議先搞懂前面兩種寫法再來用。)

{{sign|name=~~~~|content=
前面留言的人的內容:第一段
{{sign|name=~~~~|content=回應留言的人的內容:第一段}}
前面留言的人的內容:第二段
{{sign|name=~~~~|content=回應留言的人的內容:第二段}}
}}

~~~~」是個 wiki 語法,會在儲存後自動把你的使用者資料和儲存時間顯示出來。而上面用中文寫的地方,是要你自己打的。

每個「{{sign|name=~~~~|content=留言}}」就算一個完整的留言格式。其中除了 ~~~~留言 可以隨便改、隨便插東西進去外,其它部分不可以少,不然留言格式會亂掉。

(要練習可以先來沙箱練習)

總之在每天的大項下,越上方的留言就越新,要編輯時按該大項右邊那個「edit」就好了。

其它就請參考前人留下來的寫法吧(汗)要加新的一天的話,按前天的日期的「edit」,在其上面直接加入當日日期就好了,不必修改到這整頁文件也無妨。

另外強制換行的 <br /> 標籤沒特別需要的話,少用一點會比較好,盡量用空行來分段比較好。網頁排版基本上是讓段落的內容連續下去,給瀏覽器自行換行就好,不必手動換行。


2005/01/11

  • Wini 01:21, 11 Jan 2005 (CST)
    嗯,如果只是 users only 的 protect 倒是無妨,我是怕變成還要我們認證的使用者才能 edit 會很麻煩啦。(總之似乎是不必擔心 spam bot 會註冊的樣子)那就這樣子了,多謝啦。
  • BCSEEATI 09:54, 11 Jan 2005 (CST)
    MSN Search beta 出現 RSS Feed ,比 GoogleAlert 好用很多 >__<b,下面是搜尋 "bcse" 的 RSS 連結,此功能尚未開放所以連結要自己打 >w< http://beta.search.msn.com/results.aspx?q=bcse&format=rss
    ←這個人到別人的 Wiki 作筆記,自己的 blog 卻不更新... XD (我大概等有空才會一次彙整上去吧...) (縮)
  • Wini 20:02, 11 Jan 2005 (CST)
    (汗)昨天才剛把那位前例犯先送進去封鎖名單今天就換了一個 IP 來了呀…看來以後可能還要全區設保護了,不過還不如直接改站台位置快啦。(雖然這是因為我在太多地方留了這個站的連結的關係啦) orz 對不起,我錯了。
    話說用 MSN Search 和 Google 找我的站名後………嗯…我該考慮換個位置並改個名稱了嗎…(明明最近我都很安靜的怎麼會這麼多地方都有資料呢)
  • BCSEEATI 21:04, 11 Jan 2005 (CST)
    你用什麼關鍵字? 如果是 winiAlienHacker 的話... 那個會找到其他東西才神奇 XD 從逆向鍊結來看的話其實不多。……唔,這第一個逆向鏈結是我耶… 真是非常抱歉 m(_ _)m 要我刪嗎? XD

2005/01/10

wini你要的話乾脆把首頁lock起來吧, 大部分的廣告機器人發現被鎖住後應該就不會再往下try

2005/01/09

  • Wini 23:14, 9 Jan 2005 (CST)
    因為有個人放了一堆廣告連結也不做說明就跑走了,所以我把他給 block 掉了。 Policy
    (補述)到 Google 上找「"212.164.71.254"」之後………嗯…看來被害嚴重呀…

2005/01/07

  • Wini 03:09, 7 Jan 2005 (CST)
    呼~隨著 Unicode 的普遍化,這種東西以後大概就會看不到了吧…不過台灣居然沒有 ISO 標準的編碼(汗)
    大五碼日文假名轉換器

2005/01/05

  • Wini 03:47, 5 Jan 2005 (CST)
    嗯…捐東西嗎…把自己當成當地人來看看吧,雖然我只是用個人觀點亂寫啦。
    1. 食物當地的政府就會處理了,又不是全國都是受災狀態,送食物過去只會造成分配食物更麻煩而已,而且也不新鮮,我個人是蠻喜歡易開罐罐頭的就是了。
    2. 衣服嘛…理由大致同食物啦。
    3. 血液也是同上同上。
    4. 義工也是同上同上同上,而且義工是人又不是機器,一點也不好用。
    5. 簡單來說除非是要趁機去攻打該國所以不必管該國政府的意見啦,不然的話看該國要什麼,情況不同也會有不同的需求,比如說全國飢荒就會需要他國食物的救助了,所以把那篇文章當參考就好了,重點是在「二次災難」這個詞的意思。

2005/01/04

  • 小斌 07:30, 4 Jan 2005 (CST)
    一般而言,被列為四種不應該捐的物資,分別是「食物」、「衣服」、「血液」及「不請自來的義工」,因為從歷史經驗中這些都是「二次災難」的元凶。
    糟糕,我們好像常常這樣做啊(第一、第二、以及第四點)。這次我們不是又要捐五千萬的白米? @@
    我倒是想知道為什麼這四種不該捐啦。

2005/01/02

Backup

本區的舊資料。