天使のハートブレイク: Difference between revisions

From TestingMediawiki
Jump to navigation Jump to search
(New page: {{請求指正}} ==概述== 這一頁是 Meteor 所製作的遊戲 '''恋Q!''' 的遊戲開頭主題歌的歌詞及其翻譯。 <div style="border:1px solid #ddf; padding:0.4em; "...)
 
Line 184: Line 184:
==中文翻譯==
==中文翻譯==
<pre>
<pre>
天使のハートブレイク
天使的失意 ハートブレイク


作詞/作曲:HT-SOUND
作詞/作曲:HT-SOUND
歌:安倍ようこ
歌:安倍洋子




Q、Q、Q、恋の天使は
Q、Q、Q、戀愛的天使
浮気しちゃう ハートブレイク
要給你多情的 失意


朝の街路樹に あいつの背中が
早上在行道樹下 看到那傢伙的背影
ヘアースタイル気になる 身だしなみはOKey
看了看自己的髮型 打扮也沒問題
「おはよう」の挨拶は 軽くこなすけど
「早安」這一聲問候 雖然早就已駕輕就熟
ほんと 内心 ドキドキ 誰にも教えない
但其實 內心卻是 噗咚噗咚的 不肯跟人說


午後三時 電話もならないね
下午三點 電話一聲也沒響呢
どんなに離れても 狙い撃ちよ
不管離得多遠 我都會瞄準你的
あなたならイチコロ
把你給一擊打倒


白い羽をなびかせて あなたに逢いに来る
雪白色的羽毛隨風而飄 為了與你相遇而來
なぜかなぜか わたし 惹かれてく
為什麼為什麼 我啊 竟會漸漸被你吸引呢
青い青い空の下 天使が落ちてくる
在這片碧藍無盡的天空下 天使降臨而來
信じている ハート 抱きしめて
懷抱著一顆 堅信的 心情


Q、Q、Q、恋の天使は
Q、Q、Q、戀愛的天使
あなただけの エンジェルスマイル
要給你獨有的 天使微笑 あなただけの エンジェルスマイル


明日の用事は もう決まっているけど
明天的要事 雖然早就決定好了
きっと誘ってくれるわ わくわくしてるね
但一想到你一定會來約我吧 就興奮地不得了呢
待ち合わせの場所 服をチェックして
在約定的地點 一邊檢查著衣服
ほんと 内心 ドキドキ 早くこないかな?
其實一邊 內心卻是 噗咚噗咚地 想著你怎麼還不快點來呢?


そんな切ない 気持ちをみてる
因為你正看著 我那煎熬難受的心情
きっとうまくやれるはずだからね
所以應該是一定可以順利的
私がキューピッド
因為我是邱比特


遠い遠い空の下 貴方はまっている
在那片遠遠遠遠的天空下 你正在等待著
逢いたいから わたし 急いでる
因為想見你 所以我 正趕緊過去
どこまでも繞く未来 歩いていきたいな
我好想步上那 不停發展下去的未來呀
私のこと 絶対 はなさないで
絕對不可以 把我 放開來哦


Q、Q、Q、恋の天使は
Q、Q、Q、戀愛的天使
あなただけの エンジェルスマイル
要給你獨有的 天使微笑


白い羽をなびかせて あなたに逢いに来る
雪白色的羽毛隨風而飄 為了與你相遇而來
なぜかなぜか わたし 惹かれてく
為什麼為什麼 我啊 竟會漸漸被你吸引呢
青い青い空の下 天使が落ちてくる
在這片碧藍無盡的天空下 天使降臨而來
信じている ハート 抱きしめて
懷抱著一顆 堅信的 心情


Q、Q、Q、恋の天使は
Q、Q、Q、戀愛的天使
浮気しちゃう ハートブレイク
要給你多情的 失意
あなただけの エンジェルスマイル
要給你獨有的 天使微笑
</pre>
</pre>




{{Menu:Category|Lyrics|Meteor|Wini}}
{{Menu:Category|Lyrics|Meteor|Wini}}

Revision as of 03:20, 7 May 2007

請求指正

若本頁有不完善,或是錯誤之處,還請各位多多利用討論頁面給予意見,非常感謝! A_A

概述

這一頁是 Meteor 所製作的遊戲 恋Q! 的遊戲開頭主題歌的歌詞及其翻譯。

本歌詞的原文(即日文)著作權屬於 Meteor 公司所有,請勿任意轉載至它處,或建議你應該連同著作權人資訊一併轉載。中文翻譯則是以 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 2.0 台灣 的授權條款供大眾自由使用,唯注意你必須遵從條款規定的方式來使用。

本曲子被收錄於 Meteor Soundtracks Vol.1 一專輯中。



日文原文

天使のハートブレイク

作詞/作曲:HT-SOUND
歌:安倍ようこ


Q、Q、Q、恋の天使は
浮気しちゃう ハートブレイク

朝の街路樹に あいつの背中が
ヘアースタイル気になる 身だしなみはOKey
「おはよう」の挨拶は 軽くこなすけど
ほんと 内心 ドキドキ 誰にも教えない

午後三時 電話もならないね
どんなに離れても 狙い撃ちよ
あなたならイチコロ

白い羽をなびかせて あなたに逢いに来る
なぜかなぜか わたし 惹かれてく
青い青い空の下 天使が落ちてくる
信じている ハート 抱きしめて

Q、Q、Q、恋の天使は
あなただけの エンジェルスマイル

明日の用事は もう決まっているけど
きっと誘ってくれるわ わくわくしてるね
待ち合わせの場所 服をチェックして
ほんと 内心 ドキドキ 早くこないかな?

そんな切ない 気持ちをみてる
きっとうまくやれるはずだからね
私がキューピッド

遠い遠い空の下 貴方はまっている
逢いたいから わたし 急いでる
どこまでも繞く未来 歩いていきたいな
私のこと 絶対 はなさないで

Q、Q、Q、恋の天使は
あなただけの エンジェルスマイル

白い羽をなびかせて あなたに逢いに来る
なぜかなぜか わたし 惹かれてく
青い青い空の下 天使が落ちてくる
信じている ハート 抱きしめて

Q、Q、Q、恋の天使は
浮気しちゃう ハートブレイク
あなただけの エンジェルスマイル


日文拼音

てんしのはーとぶれいく

さくし/さっきょく:HT-SOUND
うた:あべようこ


きゅ、きゅ、きゅ、こいのてんしは
うわきしちゃう はーとぶれいく

あさのがいろじゅに あいつのせなかが
へあーすたいるきになる みだしなみはおーけー
「おはよう」のあいさつは かるくこなすけど
ほんと ないしん どきどき だれにもおしえない

ごごさんじ でんわもならないね
どんなにはなれても ねらいうちよ
あなたならいちころ

しろいはねをなびかせて あなたにあいにくる
なぜかなぜか わたし ひかれてく
あおいあおいそらのした てんしがおちてくる
しんじている はーと だきしめて

きゅ、きゅ、きゅ、こいのてんしは
あなただけの えんじぇるすまいる

あしたのようじは もうきまっているけど
きっとさそってくれるわ わくわくしてるね
まちあわせのばしょ ふくをちぇっくして
ほんと ないしん どきどき はやくこないかな?

そんなせつない きもちをみてる
きっとうまくやれるはずだからね
わたしがきゅーぴっど

とおいとおいそらのした あなたはまっている
あいたいから わたし いそいでる
どこまでもつづくみらい あるいていきたいな
わたしのこと ぜったい はなさないで

きゅ、きゅ、きゅ、こいのてんしは
あなただけの えんじぇるすまいる

しろいはねをなびかせて あなたにあいにくる
なぜかなぜか わたし ひかれてく
あおいあおいそらのした てんしがおちてくる
しんじている はーと だきしめて

きゅ、きゅ、きゅ、こいのてんしは
うわきしちゃう はーとぶれいく
あなただけの えんじぇるすまいる


羅馬拼音

tenshinoha-tobureiku

sakushi/sakkyoku: HT-SOUND
uta: abeyouko


kyu, kyu, kyu, koinotenshiha
uwakishichau ha-tobureiku

asanogairojyuni aitsunosenakaga
hea-sutairukininaru midashinamihao-ke-
"ohayou" noaisatsuha karukukonasukedo
honto naishin dokidoki darenimooshienai

gogosanji denwamonaranaine
donnanihanaretemo neraiuchiyo
anatanaraichikoro

shiroihanewonabikasete anataniainikuru
nazekanazeka watashi hikareteku
aoiaoisoranoshita tenshigaochitekuru
shinjiteiru ha-to dakishimete

kyu, kyu, kyu, koinotenshiha
anatadakeno enjerusumairu

ashitanoyoujiha moukimatteirukedo
kittosasottekureruwa wakuwakushiterune
machiawasenobasyo fukuwochekkushite
honto naishin dokidoki hayakukonaikana?

sonnasetsunai kimochiwomiteru
kittoumakuyareruhazudakarane
watashigakyu-piddo

tooitooisoranoshita anatahamatteiru
aitaikara watashi isoideru
dokomademotsudukumirai aruiteikitaina
watashinokoto zettai hanasanaide

kyu, kyu, kyu, koinotenshiha
anatadakeno enjerusumairu

shiroihanewonabikasete anataniainikuru
nazekanazeka watashi hikareteku
aoiaoisoranoshita tenshigaochitekuru
shinjiteiru ha-to dakishimete

kyu, kyu, kyu, koinotenshiha
uwakishichau ha-tobureiku
anatadakeno enjerusumairu


中文翻譯

天使的失意 ハートブレイク

作詞/作曲:HT-SOUND
歌:安倍洋子


Q、Q、Q、戀愛的天使
要給你多情的 失意

早上在行道樹下 看到那傢伙的背影
看了看自己的髮型 打扮也沒問題
「早安」這一聲問候 雖然早就已駕輕就熟
但其實 內心卻是 噗咚噗咚的 不肯跟人說

下午三點 電話一聲也沒響呢
不管離得多遠 我都會瞄準你的
把你給一擊打倒

雪白色的羽毛隨風而飄 為了與你相遇而來
為什麼為什麼 我啊 竟會漸漸被你吸引呢
在這片碧藍無盡的天空下 天使降臨而來
懷抱著一顆 堅信的 心情

Q、Q、Q、戀愛的天使
要給你獨有的 天使微笑 あなただけの エンジェルスマイル

明天的要事 雖然早就決定好了
但一想到你一定會來約我吧 就興奮地不得了呢
在約定的地點 一邊檢查著衣服
其實一邊 內心卻是 噗咚噗咚地 想著你怎麼還不快點來呢?

因為你正看著 我那煎熬難受的心情
所以應該是一定可以順利的
因為我是邱比特

在那片遠遠遠遠的天空下 你正在等待著
因為想見你 所以我 正趕緊過去
我好想步上那 不停發展下去的未來呀
絕對不可以 把我 放開來哦

Q、Q、Q、戀愛的天使
要給你獨有的 天使微笑

雪白色的羽毛隨風而飄 為了與你相遇而來
為什麼為什麼 我啊 竟會漸漸被你吸引呢
在這片碧藍無盡的天空下 天使降臨而來
懷抱著一顆 堅信的 心情

Q、Q、Q、戀愛的天使
要給你多情的 失意
要給你獨有的 天使微笑




  • Top Page: Lyrics, Meteor,
  • Next Page: , Previous Page:
  • Main article Author or Maintainer for this page: Wini
  • Other Author(s) or Maintainer(s):