Gust:A7:characters 01: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 13: | Line 13: | ||
以中文表示音譯: 費魯特・布朗西蒙<br /> | 以中文表示音譯: 費魯特・布朗西蒙<br /> | ||
'''《角色台詞》'''<br /> | |||
我負有拯救伊甸的目的在。<br /> | 我負有拯救伊甸的目的在。<br /> | ||
就只有這個不能過讓給你。<br /> | 就只有這個不能過讓給你。<br /> | ||
'''《角色介紹》'''<br /> | |||
在伊甸被養育成人的鍊金術士的卵''【譯註:たまご,修業中的學徒。】''。因為好奇心旺盛,而對被稱作為貝爾克海德之門的異世界之門心生嚮往著。<br /> | 在伊甸被養育成人的鍊金術士的卵''【譯註:たまご,修業中的學徒。】''。因為好奇心旺盛,而對被稱作為貝爾克海德之門的異世界之門心生嚮往著。<br /> | ||
因為鍊金術的技巧差強人意,所以反倒是專致於舞刀弄劍''【譯註:拳を振る,「拳」有代表使用武器的技巧的意思在。】''的比較合他的性格。但其實是具有相當的鍊金術的才能的。<br /> | 因為鍊金術的技巧差強人意,所以反倒是專致於舞刀弄劍''【譯註:拳を振る,「拳」有代表使用武器的技巧的意思在。】''的比較合他的性格。但其實是具有相當的鍊金術的才能的。<br /> | ||
其才能就算未擁有身為正規鍊金術士的資格,也足以能夠進行武器的調合。可是當事人卻未打算要活用其才能。<br /> | 其才能就算未擁有身為正規鍊金術士的資格,也足以能夠進行武器的調合。可是當事人卻未打算要活用其才能。<br /> | ||
'''《角色事件》'''<br /> | |||
費魯特:「什、什麼呀!這些傢伙!」<br /> | |||
洽逢伊甸崩壞的危機,因而在以往便朝思暮想的異世界「貝爾克海德」之中進行冒險。<br /> | |||
為了拯救伊甸的危機,也為了住在伊甸的碧潔…<br /> | |||
費魯特離開了童年玩伴所在的地方,而被捲入了異世界之中的戰鬥。<br /> | |||
== 碧潔 == | == 碧潔 == |
Revision as of 15:51, 24 February 2005
Title
A7 的登場人物。
Main
依序介紹以下人物。
- 費魯特
- 碧潔
- 諾因
- 伊利斯
費魯特
以日文表示名稱: フェルト・ブランシモン
以中文表示音譯: 費魯特・布朗西蒙
《角色台詞》
我負有拯救伊甸的目的在。
就只有這個不能過讓給你。
《角色介紹》
在伊甸被養育成人的鍊金術士的卵【譯註:たまご,修業中的學徒。】。因為好奇心旺盛,而對被稱作為貝爾克海德之門的異世界之門心生嚮往著。
因為鍊金術的技巧差強人意,所以反倒是專致於舞刀弄劍【譯註:拳を振る,「拳」有代表使用武器的技巧的意思在。】的比較合他的性格。但其實是具有相當的鍊金術的才能的。
其才能就算未擁有身為正規鍊金術士的資格,也足以能夠進行武器的調合。可是當事人卻未打算要活用其才能。
《角色事件》
費魯特:「什、什麼呀!這些傢伙!」
洽逢伊甸崩壞的危機,因而在以往便朝思暮想的異世界「貝爾克海德」之中進行冒險。
為了拯救伊甸的危機,也為了住在伊甸的碧潔…
費魯特離開了童年玩伴所在的地方,而被捲入了異世界之中的戰鬥。
碧潔
以日文表示名稱: ヴィーゼ・ブランシモン
以中文表示音譯: 碧潔・布朗西蒙
諾因
以日文表示名稱: ノイン
以中文表示音譯: 諾因
伊利斯
以日文表示名稱: イリス
以中文表示音譯: 伊利斯
您的位置: ACnowiki >> FUN >> Gust >> アトリエ >> イリスのアトリエ ~エターナルマナ2~ >> 登場人物