<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=218.166.135.148</id>
	<title>TestingMediawiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=218.166.135.148"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=Special:Contributions/218.166.135.148"/>
	<updated>2026-05-02T06:39:17Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.3</generator>
	<entry>
		<id>https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=Touhou_Project:_Replay:_piaip&amp;diff=1590</id>
		<title>Touhou Project: Replay: piaip</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=Touhou_Project:_Replay:_piaip&amp;diff=1590"/>
		<updated>2004-09-02T03:03:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;218.166.135.148: /* 051 - 060 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;hr color=&amp;quot;#dd7777&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; size=&amp;quot;1px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
回到 [[Touhou Project]] ‧ 回到 [[Touhou Project: Replay]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= BIGINNING =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://e-words.jp/&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://dictionary.goo.ne.jp/index.html&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://www.excite.co.jp/world/chinese/&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
請用各 xxx - ooo 大項右上的 edit 來編輯各大項，不要直接編輯這一整頁。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*待翻譯&lt;br /&gt;
**020 - 028&lt;br /&gt;
**030 - 040&lt;br /&gt;
**041 - 045 (未確認正確性)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(piaip) 那個「高分挑戰」純粹是分類的名稱，我照之前 replay ftp 定的名稱打的... 所以英文原來我用「Challenge」，Attack 不知是誰想到的？ 這樣有沒有比較好？ 我不知道..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(wini) 那個呀…日本人是習慣用 Score Attack（スコアアタック） 啦…雖然我也不太清楚該怎麼翻才好。（縮）那就先把日文換成 スコアアタック 好了。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;另外有四個問號的就是有疑問的地方，然後我現在也只能幫忙建立這頁而已，翻譯我就不行了。（現在沒體力處理意義不明的翻譯呀）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 001 - 010 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 001 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_VERSION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Version&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 遊戲版本&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] バーション&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 002 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_NO_SLOW&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Human Rate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 人間率/人類率&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 人間率&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 003 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_DROP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Drop Rate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 處理落下率/處理低落率&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 処理落ち率&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 004 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_BOMB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Bomb&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] Bomb/炸彈&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ボム&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 005 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_MISS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Miss&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] Miss/失誤&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ミス&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 006 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_FINAL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Final Stage&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 最終關卡/最後一關/最終舞台&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 最終ステージ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 007 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_SPCARD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Spell Card&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符咒卡&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スペルカード&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 008 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_LEVEL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Level&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 難易度/難度&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 難易度&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 009 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_SCORE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Score&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 分數/點數&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スコア&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 010 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_CHAR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Character&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 角色名稱&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] キャラ名&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 011 - 020 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 011 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_TIME&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 遊戲時間/總遊戲時間&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] プレイ時刻/プレイ時間/総プレイ時間&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;(另外還有「總起動時間/総起動時間」的様子)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 012 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_PLAYER&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Player&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 玩家名稱/玩家&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] プレイヤー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 013 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Score Attack&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 高分挑戰&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スコアアタック&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 014 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Special&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 特殊打法&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ネタプレイ／ネタ系&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 015 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Tutorial&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 關卡教學&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 教学/指導/攻略系／ステージ＆カード攻略&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 016 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_DL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TopDls&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 下載排行&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ダウンロードランク&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 017 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_OLD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Prior Versions&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 舊作&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 旧作&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 018 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_SC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Spell Card Attack&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符咒卡挑戰&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スペルカードアタック&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 019 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_ALL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] All&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 全部檔案&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] すべて／全部のリプレイ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 020 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_ANNOUNCE_FORM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] This is piaip. You may use this site to upload/downlo replay files of Touhou series shooting games. Just select your .rpy files inside Replay directory and save the files you downloaded into that directory. You don&#039;t need (actually, you can&#039;t) to rename nor compress the files. Uploaded files will be checked so we don&#039;t accept images/other files here.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 正式網址： http://touhou.csie.org/replay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This is piaip. 這裡提供空間與界面來上傳／下載東方系列的 Replay 檔。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;主要的原因是覺得很多界面不太好用，所以自己重寫一個。 有意見歡迎提供。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;目前只處理東方系統 6/7/8 作的 Replay 檔，但只有 8 有完全的自動檢查與功能。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;上傳時不用也不要做壓縮或任何處理，直接選你的 .rpy 檔就好，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;程式會自動分析版本分數等等的資訊，所以只要在說明欄打入真正要說明的事情就好。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;下載就選好檔案丟到你的 Replay 目錄去也不用處理。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;P.S: 日文版介面翻譯中，歡迎利用此 動態更新 的訊息列表告訴我哪邊的日文該怎麼翻比較好(很多分項目前還沒日文翻譯)，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] こんにちは、piaipです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ここは東方シリーズのリプレイを置く場所で、 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ほかのリプレイサイトが使いづらいために自分で作ったサイトです。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;いまこのサイトが対応しているのは6~8作目のリプレイですが、&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;8作目だけ完全に対応しています（検査とか）。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;アップロードのときは圧縮しないでください、リプレイファイルを選ぶだけでいいです。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;バージョンなどはプログラムで自動処理しますから、コメントだけをどうぞ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ダウンロードではファイルをReplayフォルダに置くだけでいいです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;意見や要望があったら気軽くにメールしてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 021 - 030 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 021 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_EDITCAT_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Here you can re-assign the categories of a specific replay file.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This feature is open to everyone, but please don&#039;t make trouble to others.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 這裡可以重新修改各 replay 檔所屬的分區。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;每個人都可以修改，不過希望大家合作，不要惡意亂弄，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ここでは分類を変えることができます。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;誰でもできますから、悪意の行為はやめてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 022 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Searching is a heavy load to the server. Please hold on after submit.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋是對整個資料庫做搜尋，跟其它瀏覽方式比起來對伺服器有較大的負擔，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;請適度使用，尊重別人的權益。 負荷太重時會不定期停止搜尋服務。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 検索はデータベースで行いますから、システムに負担をかかります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;できるだけ適度に使ってください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 023 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 英文大小寫忽略不計，但注意有些字的中文和日文是相似但異體的，要打入原文才可。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;這是全 UTF8 的系統，所以不用擔心什麼中文 Big5 日文字的問題，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;但真正螢幕上顯示不同的字，還是會被算作不同的字。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 英語の大・小文字は区別しない、ただ似てるが違う中国語と日本語の漢字（「霊」と「靈」とか）は日本語のを使用すること。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;システムはＵＴＦ－８だからＢＩＧ５などのコーディング問題は心配ないが、表示され&lt;br /&gt;
る文字は違うものになってます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 024 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] This is case insensitive. Only entries with all keywords (seperated by space) will be found.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 只有符合全部關鍵字（用空白分開）的項目才會被找到。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] キーワードに完全一致しないと発見できません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 025 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_UPLOAD_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Most information will be extracted automatically, so please use more precise comments.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 大部份下列的資訊都可自動分析出來，所以請在說明欄打上你真正想講的重點。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 大体の情報は自動に処理しますから、コメントだけをどうぞ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 026 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_UPLOAD_OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] You have succesfully uploaded a replay file:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 你已成功上傳一個 Replay 檔。檔案資訊如下：&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] リプレイのアップロードは完了しました。ファイルの内容は：&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 027 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_CATEGORIES_CHANGED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Categories were changed.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 已成功改變分區。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 分類を変えました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 028 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_TOO_MANY_MATCHED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Too many entries matched. Some entries are ignored.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符合項目太多，只列出上面的項目。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 一致する項目が多すぎて、一部だけを表示しました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 029 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SEARCH_NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Searched.... and found nothing.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋了很久... 什麼都沒找到。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] すでに検索しましたが、なにも見つかりませんでした。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 030 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Incorrect No.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 找不到編號或編號不正確。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語]当番号が見つけませんか、もしくは番号が間違いました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 031 - 040 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 031 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NO_COMMENT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Please give me a longer comment about this file. (At least 4 byte)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 請給這個檔案長一點的註解或說明吧。 (最少 4 位元組)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] もっと長い説明／コメントを書いてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 032 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_FILE_UNKNOWN_VERSION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Replay file is unknown version or not complete.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法辨識檔案版本或檔案已損毀。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ファイルを認識できません、壊れている恐れがあります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 033 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_FILE_ALREADY_EXISTS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] We already have this uploaded. Thanks.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 此檔已有人上傳過了，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] このファイルはもうアップしたことがあります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 034 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NOT_REPLAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Uploaded file is not a replay file.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳的檔案並不是正常的 Replay 檔。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] アップしたファイルはリプレイではありません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 035 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_ADMIN_PASS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Invalid Admin Password.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 管理者密碼不對。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 管理者のパスワードが違います。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 036 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_EMPTY_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No entries in database. Contact the ADM if that&#039;s the real case...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 資料庫裡沒東西... 如果現實狀況不是這樣，麻煩通知管理員，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] データベースの中にデータはありません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;実の状況に違いましたら管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 037 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_META_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to system database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入系統資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] データベースにデータを保存できません。管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 038 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_FILE_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to file database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入檔案資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ファイルのデータベースにデータを保存できません。管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 039 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_CACHE_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to cache database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入快取資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] キャッシュデータベースにデータを保存できません。管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 040 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_INTERNAL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Error: Internal error. Program error?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤：程式內部有誤，請告知管理員你剛要做什麼，幫助我們除錯，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] エラー：プログラムエラーです。管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 041 - 050 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 041 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_GOING_TO_RESET&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Error: system going to reset. Program error?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤：系統試圖自動重設。 可能是程式有誤，請告知管理員你剛要做什麼，幫助我們除錯，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] エラー：システムはリセットをかけています。おそらくプログラムにエラーがあり、なさったことをシステム管理者に教えて、デバッグを手伝ってください。ありがとうございます。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 042 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_CANNOT_LOCK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot lock system. Too busy...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法鎖定系統資料庫。 可能目前太多人在用了吧...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムにロックオンすることができません。システムビジーのようです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 043 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_DB_NO_NEED_TO_UPGRACE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No need to upgrade.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統不需要昇級。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムのアップグレードが要りません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 044 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_DB_NEEDS_UPGRADE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] The system MUST be upgraded before doing any changes. Please contacth the Admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統需要更新系統資料庫。請通知管理者。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムはシステムのデータベースを更新することが要ります。システム管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 045 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NOT_INITIALIZED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] System not initialized. Call the administrator!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統還沒安裝完成... 請找管理者來。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムがインストールされることはまだ終りません。システム管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 046 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: BACK_TO_MAINPAGE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Back to Main Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 回到主頁&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] トップに戻る&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 047 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: NO.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 編號(No.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 番号/ナンバー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 048 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: COMMIT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Commit&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 確定送出&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] コミット&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 049 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: KEYWORD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Keyword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 關鍵字&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] キーワード&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 050 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: SEARCH_GO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Search Now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 開始搜尋&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 検索する&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 051 - 060 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 051 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: SEARCH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Search&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 検索&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 052 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CATEGORY_DESC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] (You can have multiple categories checked)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] (會自動分去該區，可複選)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] (複数選択可)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 053 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CATEGORY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Category&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 分類&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 分類&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 054 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAPTION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] piaip&#039;s Replay site for Touhou series&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] piaip 的東方 Replay 鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方 Replay 鄉 - by piaip&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 055 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TITLE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] piaip&#039;s Replay website for Touhou shooting game series.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] piaip 的東方 Replay 鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方 Replay 鄉 - by piaip&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 056 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: COMMENT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Comment&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 說明/雜論/雜談&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] コメント&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 057 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD_GO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload Now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 開始上傳&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] うpする/アップロード&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 058 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD_REPLAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload Replay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳 Replay 檔&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] リプレイをうpする/リプレイをアップロードする/リプレイUL&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 059 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] うp/アップロード/UL&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 060 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: DOWNLOADS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Downloads:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 下載次數:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ダウンロード回数/DLs&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 061 - 070 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 061 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: FILE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] File&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 檔案&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ファイル&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 062 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: PAGE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 頁碼:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ページ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 063 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERROR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] ERROR&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] エラー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 064 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 永夜抄（えいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 065 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 妖々夢（ようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 066 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 紅魔郷（こうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 067 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 永夜抄（えいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 068 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 妖々夢（ようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 069 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 紅魔郷（こうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 070 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方永夜抄（とうほうえいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 071 - 080 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 071 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方妖々夢（とうほうようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 072 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方紅魔郷（とうほうこうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 073 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ja&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Japanese&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 日文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 日本語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 074 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: zh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Chinese&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 中文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 中文/中国語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 075 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: en&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] English&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 英文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 英語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 076 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: undef&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr color=&amp;quot;#dd7777&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; size=&amp;quot;1px&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>218.166.135.148</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=Touhou_Project:_Replay:_piaip&amp;diff=1589</id>
		<title>Touhou Project: Replay: piaip</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=Touhou_Project:_Replay:_piaip&amp;diff=1589"/>
		<updated>2004-09-02T03:02:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;218.166.135.148: /* 041 - 050 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;hr color=&amp;quot;#dd7777&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; size=&amp;quot;1px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
回到 [[Touhou Project]] ‧ 回到 [[Touhou Project: Replay]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= BIGINNING =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://e-words.jp/&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://dictionary.goo.ne.jp/index.html&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://www.excite.co.jp/world/chinese/&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
請用各 xxx - ooo 大項右上的 edit 來編輯各大項，不要直接編輯這一整頁。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*待翻譯&lt;br /&gt;
**020 - 028&lt;br /&gt;
**030 - 040&lt;br /&gt;
**041 - 045 (未確認正確性)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(piaip) 那個「高分挑戰」純粹是分類的名稱，我照之前 replay ftp 定的名稱打的... 所以英文原來我用「Challenge」，Attack 不知是誰想到的？ 這樣有沒有比較好？ 我不知道..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(wini) 那個呀…日本人是習慣用 Score Attack（スコアアタック） 啦…雖然我也不太清楚該怎麼翻才好。（縮）那就先把日文換成 スコアアタック 好了。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;另外有四個問號的就是有疑問的地方，然後我現在也只能幫忙建立這頁而已，翻譯我就不行了。（現在沒體力處理意義不明的翻譯呀）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 001 - 010 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 001 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_VERSION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Version&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 遊戲版本&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] バーション&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 002 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_NO_SLOW&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Human Rate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 人間率/人類率&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 人間率&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 003 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_DROP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Drop Rate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 處理落下率/處理低落率&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 処理落ち率&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 004 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_BOMB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Bomb&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] Bomb/炸彈&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ボム&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 005 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_MISS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Miss&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] Miss/失誤&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ミス&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 006 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_FINAL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Final Stage&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 最終關卡/最後一關/最終舞台&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 最終ステージ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 007 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_SPCARD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Spell Card&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符咒卡&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スペルカード&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 008 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_LEVEL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Level&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 難易度/難度&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 難易度&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 009 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_SCORE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Score&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 分數/點數&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スコア&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 010 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_CHAR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Character&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 角色名稱&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] キャラ名&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 011 - 020 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 011 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_TIME&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 遊戲時間/總遊戲時間&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] プレイ時刻/プレイ時間/総プレイ時間&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;(另外還有「總起動時間/総起動時間」的様子)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 012 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_PLAYER&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Player&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 玩家名稱/玩家&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] プレイヤー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 013 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Score Attack&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 高分挑戰&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スコアアタック&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 014 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Special&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 特殊打法&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ネタプレイ／ネタ系&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 015 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Tutorial&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 關卡教學&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 教学/指導/攻略系／ステージ＆カード攻略&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 016 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_DL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TopDls&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 下載排行&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ダウンロードランク&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 017 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_OLD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Prior Versions&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 舊作&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 旧作&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 018 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_SC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Spell Card Attack&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符咒卡挑戰&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スペルカードアタック&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 019 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_ALL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] All&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 全部檔案&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] すべて／全部のリプレイ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 020 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_ANNOUNCE_FORM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] This is piaip. You may use this site to upload/downlo replay files of Touhou series shooting games. Just select your .rpy files inside Replay directory and save the files you downloaded into that directory. You don&#039;t need (actually, you can&#039;t) to rename nor compress the files. Uploaded files will be checked so we don&#039;t accept images/other files here.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 正式網址： http://touhou.csie.org/replay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This is piaip. 這裡提供空間與界面來上傳／下載東方系列的 Replay 檔。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;主要的原因是覺得很多界面不太好用，所以自己重寫一個。 有意見歡迎提供。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;目前只處理東方系統 6/7/8 作的 Replay 檔，但只有 8 有完全的自動檢查與功能。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;上傳時不用也不要做壓縮或任何處理，直接選你的 .rpy 檔就好，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;程式會自動分析版本分數等等的資訊，所以只要在說明欄打入真正要說明的事情就好。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;下載就選好檔案丟到你的 Replay 目錄去也不用處理。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;P.S: 日文版介面翻譯中，歡迎利用此 動態更新 的訊息列表告訴我哪邊的日文該怎麼翻比較好(很多分項目前還沒日文翻譯)，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] こんにちは、piaipです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ここは東方シリーズのリプレイを置く場所で、 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ほかのリプレイサイトが使いづらいために自分で作ったサイトです。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;いまこのサイトが対応しているのは6~8作目のリプレイですが、&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;8作目だけ完全に対応しています（検査とか）。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;アップロードのときは圧縮しないでください、リプレイファイルを選ぶだけでいいです。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;バージョンなどはプログラムで自動処理しますから、コメントだけをどうぞ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ダウンロードではファイルをReplayフォルダに置くだけでいいです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;意見や要望があったら気軽くにメールしてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 021 - 030 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 021 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_EDITCAT_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Here you can re-assign the categories of a specific replay file.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This feature is open to everyone, but please don&#039;t make trouble to others.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 這裡可以重新修改各 replay 檔所屬的分區。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;每個人都可以修改，不過希望大家合作，不要惡意亂弄，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ここでは分類を変えることができます。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;誰でもできますから、悪意の行為はやめてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 022 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Searching is a heavy load to the server. Please hold on after submit.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋是對整個資料庫做搜尋，跟其它瀏覽方式比起來對伺服器有較大的負擔，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;請適度使用，尊重別人的權益。 負荷太重時會不定期停止搜尋服務。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 検索はデータベースで行いますから、システムに負担をかかります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;できるだけ適度に使ってください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 023 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 英文大小寫忽略不計，但注意有些字的中文和日文是相似但異體的，要打入原文才可。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;這是全 UTF8 的系統，所以不用擔心什麼中文 Big5 日文字的問題，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;但真正螢幕上顯示不同的字，還是會被算作不同的字。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 英語の大・小文字は区別しない、ただ似てるが違う中国語と日本語の漢字（「霊」と「靈」とか）は日本語のを使用すること。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;システムはＵＴＦ－８だからＢＩＧ５などのコーディング問題は心配ないが、表示され&lt;br /&gt;
る文字は違うものになってます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 024 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] This is case insensitive. Only entries with all keywords (seperated by space) will be found.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 只有符合全部關鍵字（用空白分開）的項目才會被找到。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] キーワードに完全一致しないと発見できません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 025 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_UPLOAD_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Most information will be extracted automatically, so please use more precise comments.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 大部份下列的資訊都可自動分析出來，所以請在說明欄打上你真正想講的重點。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 大体の情報は自動に処理しますから、コメントだけをどうぞ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 026 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_UPLOAD_OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] You have succesfully uploaded a replay file:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 你已成功上傳一個 Replay 檔。檔案資訊如下：&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] リプレイのアップロードは完了しました。ファイルの内容は：&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 027 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_CATEGORIES_CHANGED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Categories were changed.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 已成功改變分區。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 分類を変えました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 028 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_TOO_MANY_MATCHED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Too many entries matched. Some entries are ignored.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符合項目太多，只列出上面的項目。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 一致する項目が多すぎて、一部だけを表示しました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 029 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SEARCH_NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Searched.... and found nothing.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋了很久... 什麼都沒找到。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] すでに検索しましたが、なにも見つかりませんでした。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 030 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Incorrect No.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 找不到編號或編號不正確。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語]当番号が見つけませんか、もしくは番号が間違いました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 031 - 040 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 031 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NO_COMMENT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Please give me a longer comment about this file. (At least 4 byte)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 請給這個檔案長一點的註解或說明吧。 (最少 4 位元組)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] もっと長い説明／コメントを書いてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 032 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_FILE_UNKNOWN_VERSION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Replay file is unknown version or not complete.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法辨識檔案版本或檔案已損毀。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ファイルを認識できません、壊れている恐れがあります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 033 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_FILE_ALREADY_EXISTS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] We already have this uploaded. Thanks.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 此檔已有人上傳過了，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] このファイルはもうアップしたことがあります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 034 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NOT_REPLAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Uploaded file is not a replay file.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳的檔案並不是正常的 Replay 檔。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] アップしたファイルはリプレイではありません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 035 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_ADMIN_PASS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Invalid Admin Password.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 管理者密碼不對。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 管理者のパスワードが違います。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 036 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_EMPTY_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No entries in database. Contact the ADM if that&#039;s the real case...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 資料庫裡沒東西... 如果現實狀況不是這樣，麻煩通知管理員，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] データベースの中にデータはありません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;実の状況に違いましたら管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 037 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_META_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to system database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入系統資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] データベースにデータを保存できません。管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 038 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_FILE_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to file database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入檔案資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ファイルのデータベースにデータを保存できません。管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 039 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_CACHE_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to cache database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入快取資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] キャッシュデータベースにデータを保存できません。管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 040 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_INTERNAL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Error: Internal error. Program error?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤：程式內部有誤，請告知管理員你剛要做什麼，幫助我們除錯，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] エラー：プログラムエラーです。管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 041 - 050 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 041 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_GOING_TO_RESET&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Error: system going to reset. Program error?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤：系統試圖自動重設。 可能是程式有誤，請告知管理員你剛要做什麼，幫助我們除錯，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] エラー：システムはリセットをかけています。おそらくプログラムにエラーがあり、なさったことをシステム管理者に教えて、デバッグを手伝ってください。ありがとうございます。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 042 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_CANNOT_LOCK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot lock system. Too busy...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法鎖定系統資料庫。 可能目前太多人在用了吧...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムにロックオンすることができません。システムビジーのようです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 043 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_DB_NO_NEED_TO_UPGRACE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No need to upgrade.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統不需要昇級。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムのアップグレードが要りません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 044 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_DB_NEEDS_UPGRADE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] The system MUST be upgraded before doing any changes. Please contacth the Admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統需要更新系統資料庫。請通知管理者。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムはシステムのデータベースを更新することが要ります。システム管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 045 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NOT_INITIALIZED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] System not initialized. Call the administrator!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統還沒安裝完成... 請找管理者來。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムがインストールされることはまだ終りません。システム管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 046 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: BACK_TO_MAINPAGE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Back to Main Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 回到主頁&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] トップに戻る&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 047 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: NO.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 編號(No.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 番号/ナンバー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 048 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: COMMIT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Commit&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 確定送出&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] コミット&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 049 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: KEYWORD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Keyword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 關鍵字&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] キーワード&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 050 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: SEARCH_GO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Search Now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 開始搜尋&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 検索する&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 051 - 060 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 051 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: SEARCH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Search&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 検索&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 052 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CATEGORY_DESC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] (You can have multiple categories checked)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] (會自動分去該區，可複選)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] (複数選択可)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 053 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CATEGORY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Category&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 分類&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 分類&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 054 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAPTION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] piaip&#039;s Replay site for Touhou series&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] piaip 的東方 Replay 鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方 Replay 鄉 - by piaip&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 055 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TITLE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] piaip&#039;s Replay website for Touhou shooting game series.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] piaip 的東方 Replay 鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方 Replay 鄉 - by piaip&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 056 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: COMMENT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Comment&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 說明/雜論/雜談&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] コメント&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 057 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD_GO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload Now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 開始上傳&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ただいまうpします/ただいまアップロードします&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 058 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD_REPLAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload Replay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳 Replay 檔&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] リプレイをうpする/リプレイをアップロードする/リプレイUL&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 059 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] うp/アップロード/UL&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 060 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: DOWNLOADS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Downloads:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 下載次數:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ダウンロード回数/DLs&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 061 - 070 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 061 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: FILE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] File&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 檔案&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ファイル&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 062 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: PAGE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 頁碼:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ページ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 063 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERROR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] ERROR&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] エラー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 064 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 永夜抄（えいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 065 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 妖々夢（ようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 066 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 紅魔郷（こうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 067 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 永夜抄（えいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 068 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 妖々夢（ようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 069 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 紅魔郷（こうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 070 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方永夜抄（とうほうえいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 071 - 080 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 071 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方妖々夢（とうほうようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 072 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方紅魔郷（とうほうこうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 073 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ja&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Japanese&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 日文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 日本語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 074 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: zh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Chinese&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 中文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 中文/中国語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 075 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: en&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] English&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 英文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 英語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 076 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: undef&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr color=&amp;quot;#dd7777&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; size=&amp;quot;1px&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>218.166.135.148</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=Touhou_Project:_Replay:_piaip&amp;diff=1588</id>
		<title>Touhou Project: Replay: piaip</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=Touhou_Project:_Replay:_piaip&amp;diff=1588"/>
		<updated>2004-09-02T03:00:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;218.166.135.148: /* 041 - 050 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;hr color=&amp;quot;#dd7777&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; size=&amp;quot;1px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
回到 [[Touhou Project]] ‧ 回到 [[Touhou Project: Replay]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= BIGINNING =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://e-words.jp/&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://dictionary.goo.ne.jp/index.html&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://www.excite.co.jp/world/chinese/&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
請用各 xxx - ooo 大項右上的 edit 來編輯各大項，不要直接編輯這一整頁。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*待翻譯&lt;br /&gt;
**020 - 028&lt;br /&gt;
**030 - 040&lt;br /&gt;
**041 - 045 (未確認正確性)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(piaip) 那個「高分挑戰」純粹是分類的名稱，我照之前 replay ftp 定的名稱打的... 所以英文原來我用「Challenge」，Attack 不知是誰想到的？ 這樣有沒有比較好？ 我不知道..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(wini) 那個呀…日本人是習慣用 Score Attack（スコアアタック） 啦…雖然我也不太清楚該怎麼翻才好。（縮）那就先把日文換成 スコアアタック 好了。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;另外有四個問號的就是有疑問的地方，然後我現在也只能幫忙建立這頁而已，翻譯我就不行了。（現在沒體力處理意義不明的翻譯呀）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 001 - 010 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 001 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_VERSION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Version&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 遊戲版本&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] バーション&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 002 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_NO_SLOW&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Human Rate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 人間率/人類率&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 人間率&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 003 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_DROP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Drop Rate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 處理落下率/處理低落率&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 処理落ち率&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 004 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_BOMB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Bomb&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] Bomb/炸彈&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ボム&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 005 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_MISS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Miss&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] Miss/失誤&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ミス&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 006 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_FINAL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Final Stage&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 最終關卡/最後一關/最終舞台&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 最終ステージ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 007 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_SPCARD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Spell Card&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符咒卡&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スペルカード&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 008 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_LEVEL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Level&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 難易度/難度&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 難易度&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 009 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_SCORE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Score&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 分數/點數&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スコア&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 010 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_CHAR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Character&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 角色名稱&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] キャラ名&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 011 - 020 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 011 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_TIME&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 遊戲時間/總遊戲時間&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] プレイ時刻/プレイ時間/総プレイ時間&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;(另外還有「總起動時間/総起動時間」的様子)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 012 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_PLAYER&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Player&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 玩家名稱/玩家&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] プレイヤー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 013 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Score Attack&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 高分挑戰&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スコアアタック&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 014 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Special&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 特殊打法&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ネタプレイ／ネタ系&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 015 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Tutorial&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 關卡教學&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 教学/指導/攻略系／ステージ＆カード攻略&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 016 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_DL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TopDls&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 下載排行&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ダウンロードランク&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 017 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_OLD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Prior Versions&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 舊作&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 旧作&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 018 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_SC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Spell Card Attack&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符咒卡挑戰&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スペルカードアタック&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 019 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_ALL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] All&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 全部檔案&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] すべて／全部のリプレイ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 020 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_ANNOUNCE_FORM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] This is piaip. You may use this site to upload/downlo replay files of Touhou series shooting games. Just select your .rpy files inside Replay directory and save the files you downloaded into that directory. You don&#039;t need (actually, you can&#039;t) to rename nor compress the files. Uploaded files will be checked so we don&#039;t accept images/other files here.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 正式網址： http://touhou.csie.org/replay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This is piaip. 這裡提供空間與界面來上傳／下載東方系列的 Replay 檔。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;主要的原因是覺得很多界面不太好用，所以自己重寫一個。 有意見歡迎提供。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;目前只處理東方系統 6/7/8 作的 Replay 檔，但只有 8 有完全的自動檢查與功能。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;上傳時不用也不要做壓縮或任何處理，直接選你的 .rpy 檔就好，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;程式會自動分析版本分數等等的資訊，所以只要在說明欄打入真正要說明的事情就好。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;下載就選好檔案丟到你的 Replay 目錄去也不用處理。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;P.S: 日文版介面翻譯中，歡迎利用此 動態更新 的訊息列表告訴我哪邊的日文該怎麼翻比較好(很多分項目前還沒日文翻譯)，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] こんにちは、piaipです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ここは東方シリーズのリプレイを置く場所で、 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ほかのリプレイサイトが使いづらいために自分で作ったサイトです。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;いまこのサイトが対応しているのは6~8作目のリプレイですが、&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;8作目だけ完全に対応しています（検査とか）。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;アップロードのときは圧縮しないでください、リプレイファイルを選ぶだけでいいです。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;バージョンなどはプログラムで自動処理しますから、コメントだけをどうぞ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ダウンロードではファイルをReplayフォルダに置くだけでいいです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;意見や要望があったら気軽くにメールしてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 021 - 030 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 021 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_EDITCAT_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Here you can re-assign the categories of a specific replay file.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This feature is open to everyone, but please don&#039;t make trouble to others.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 這裡可以重新修改各 replay 檔所屬的分區。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;每個人都可以修改，不過希望大家合作，不要惡意亂弄，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ここでは分類を変えることができます。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;誰でもできますから、悪意の行為はやめてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 022 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Searching is a heavy load to the server. Please hold on after submit.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋是對整個資料庫做搜尋，跟其它瀏覽方式比起來對伺服器有較大的負擔，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;請適度使用，尊重別人的權益。 負荷太重時會不定期停止搜尋服務。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 検索はデータベースで行いますから、システムに負担をかかります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;できるだけ適度に使ってください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 023 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 英文大小寫忽略不計，但注意有些字的中文和日文是相似但異體的，要打入原文才可。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;這是全 UTF8 的系統，所以不用擔心什麼中文 Big5 日文字的問題，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;但真正螢幕上顯示不同的字，還是會被算作不同的字。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 英語の大・小文字は区別しない、ただ似てるが違う中国語と日本語の漢字（「霊」と「靈」とか）は日本語のを使用すること。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;システムはＵＴＦ－８だからＢＩＧ５などのコーディング問題は心配ないが、表示され&lt;br /&gt;
る文字は違うものになってます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 024 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] This is case insensitive. Only entries with all keywords (seperated by space) will be found.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 只有符合全部關鍵字（用空白分開）的項目才會被找到。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] キーワードに完全一致しないと発見できません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 025 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_UPLOAD_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Most information will be extracted automatically, so please use more precise comments.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 大部份下列的資訊都可自動分析出來，所以請在說明欄打上你真正想講的重點。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 大体の情報は自動に処理しますから、コメントだけをどうぞ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 026 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_UPLOAD_OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] You have succesfully uploaded a replay file:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 你已成功上傳一個 Replay 檔。檔案資訊如下：&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] リプレイのアップロードは完了しました。ファイルの内容は：&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 027 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_CATEGORIES_CHANGED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Categories were changed.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 已成功改變分區。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 分類を変えました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 028 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_TOO_MANY_MATCHED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Too many entries matched. Some entries are ignored.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符合項目太多，只列出上面的項目。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 一致する項目が多すぎて、一部だけを表示しました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 029 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SEARCH_NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Searched.... and found nothing.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋了很久... 什麼都沒找到。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] すでに検索しましたが、なにも見つかりませんでした。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 030 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Incorrect No.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 找不到編號或編號不正確。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語]当番号が見つけませんか、もしくは番号が間違いました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 031 - 040 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 031 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NO_COMMENT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Please give me a longer comment about this file. (At least 4 byte)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 請給這個檔案長一點的註解或說明吧。 (最少 4 位元組)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] もっと長い説明／コメントを書いてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 032 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_FILE_UNKNOWN_VERSION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Replay file is unknown version or not complete.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法辨識檔案版本或檔案已損毀。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ファイルを認識できません、壊れている恐れがあります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 033 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_FILE_ALREADY_EXISTS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] We already have this uploaded. Thanks.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 此檔已有人上傳過了，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] このファイルはもうアップしたことがあります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 034 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NOT_REPLAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Uploaded file is not a replay file.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳的檔案並不是正常的 Replay 檔。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] アップしたファイルはリプレイではありません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 035 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_ADMIN_PASS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Invalid Admin Password.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 管理者密碼不對。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 管理者のパスワードが違います。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 036 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_EMPTY_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No entries in database. Contact the ADM if that&#039;s the real case...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 資料庫裡沒東西... 如果現實狀況不是這樣，麻煩通知管理員，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] データベースの中にデータはありません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;実の状況に違いましたら管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 037 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_META_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to system database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入系統資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] データベースにデータを保存できません。管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 038 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_FILE_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to file database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入檔案資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ファイルのデータベースにデータを保存できません。管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 039 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_CACHE_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to cache database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入快取資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] キャッシュデータベースにデータを保存できません。管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 040 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_INTERNAL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Error: Internal error. Program error?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤：程式內部有誤，請告知管理員你剛要做什麼，幫助我們除錯，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] エラー：プログラムエラーです。管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 041 - 050 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 041 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_GOING_TO_RESET&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Error: system going to reset. Program error?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤：系統試圖自動重設。 可能是程式有誤，請告知管理員你剛要做什麼，幫助我們除錯，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] エラー：システムはリセットをかけています。おそらくプログラムにエラーがあり、なさったことをシステム管理者に教えて、デバッグを手伝ってください。ありがとうございます。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 042 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_CANNOT_LOCK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot lock system. Too busy...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法鎖定系統資料庫。 可能目前太多人在用了吧...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムにロックオンすることができません。システムビジーのようです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 043 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_DB_NO_NEED_TO_UPGRACE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No need to upgrade.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統不需要昇級。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムのアップグレードが要りません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 044 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_DB_NEEDS_UPGRADE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] The system MUST be upgraded before doing any changes. Please contacth the Admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統需要更新系統資料庫。請通知管理者。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムはシステムのデータベースを更新することが要ります。システム管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 045 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NOT_INITIALIZED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] System not initialized. Call the administrator!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統還沒安裝完成... 請找管理者來。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムがインストールされることはまだ終りません。システム管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 046 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: BACK_TO_MAINPAGE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Back to Main Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 回到主頁&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] トップに戻る&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 047 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: NO.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 編號(No.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 番号/ナンバー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 048 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: COMMIT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Commit&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 確定送出&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] コミット&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 049 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: KEYWORD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Keyword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 關鍵字&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] キーワード&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 050 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: SEARCH_GO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Search Now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 開始搜尋&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 検索する&lt;br /&gt;
　　検索する&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 051 - 060 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 051 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: SEARCH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Search&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 検索&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 052 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CATEGORY_DESC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] (You can have multiple categories checked)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] (會自動分去該區，可複選)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] (複数選択可)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 053 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CATEGORY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Category&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 分類&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 分類&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 054 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAPTION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] piaip&#039;s Replay site for Touhou series&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] piaip 的東方 Replay 鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方 Replay 鄉 - by piaip&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 055 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TITLE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] piaip&#039;s Replay website for Touhou shooting game series.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] piaip 的東方 Replay 鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方 Replay 鄉 - by piaip&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 056 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: COMMENT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Comment&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 說明/雜論/雜談&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] コメント&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 057 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD_GO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload Now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 開始上傳&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ただいまうpします/ただいまアップロードします&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 058 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD_REPLAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload Replay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳 Replay 檔&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] リプレイをうpする/リプレイをアップロードする/リプレイUL&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 059 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] うp/アップロード/UL&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 060 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: DOWNLOADS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Downloads:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 下載次數:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ダウンロード回数/DLs&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 061 - 070 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 061 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: FILE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] File&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 檔案&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ファイル&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 062 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: PAGE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 頁碼:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ページ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 063 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERROR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] ERROR&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] エラー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 064 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 永夜抄（えいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 065 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 妖々夢（ようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 066 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 紅魔郷（こうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 067 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 永夜抄（えいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 068 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 妖々夢（ようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 069 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 紅魔郷（こうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 070 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方永夜抄（とうほうえいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 071 - 080 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 071 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方妖々夢（とうほうようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 072 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方紅魔郷（とうほうこうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 073 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ja&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Japanese&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 日文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 日本語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 074 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: zh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Chinese&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 中文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 中文/中国語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 075 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: en&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] English&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 英文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 英語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 076 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: undef&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr color=&amp;quot;#dd7777&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; size=&amp;quot;1px&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>218.166.135.148</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=Touhou_Project:_Replay:_piaip&amp;diff=1587</id>
		<title>Touhou Project: Replay: piaip</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=Touhou_Project:_Replay:_piaip&amp;diff=1587"/>
		<updated>2004-09-02T02:57:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;218.166.135.148: /* 031 - 040 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;hr color=&amp;quot;#dd7777&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; size=&amp;quot;1px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
回到 [[Touhou Project]] ‧ 回到 [[Touhou Project: Replay]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= BIGINNING =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://e-words.jp/&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://dictionary.goo.ne.jp/index.html&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://www.excite.co.jp/world/chinese/&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
請用各 xxx - ooo 大項右上的 edit 來編輯各大項，不要直接編輯這一整頁。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*待翻譯&lt;br /&gt;
**020 - 028&lt;br /&gt;
**030 - 040&lt;br /&gt;
**041 - 045 (未確認正確性)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(piaip) 那個「高分挑戰」純粹是分類的名稱，我照之前 replay ftp 定的名稱打的... 所以英文原來我用「Challenge」，Attack 不知是誰想到的？ 這樣有沒有比較好？ 我不知道..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(wini) 那個呀…日本人是習慣用 Score Attack（スコアアタック） 啦…雖然我也不太清楚該怎麼翻才好。（縮）那就先把日文換成 スコアアタック 好了。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;另外有四個問號的就是有疑問的地方，然後我現在也只能幫忙建立這頁而已，翻譯我就不行了。（現在沒體力處理意義不明的翻譯呀）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 001 - 010 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 001 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_VERSION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Version&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 遊戲版本&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] バーション&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 002 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_NO_SLOW&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Human Rate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 人間率/人類率&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 人間率&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 003 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_DROP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Drop Rate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 處理落下率/處理低落率&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 処理落ち率&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 004 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_BOMB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Bomb&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] Bomb/炸彈&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ボム&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 005 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_MISS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Miss&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] Miss/失誤&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ミス&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 006 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_FINAL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Final Stage&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 最終關卡/最後一關/最終舞台&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 最終ステージ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 007 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_SPCARD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Spell Card&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符咒卡&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スペルカード&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 008 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_LEVEL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Level&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 難易度/難度&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 難易度&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 009 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_SCORE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Score&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 分數/點數&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スコア&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 010 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_CHAR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Character&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 角色名稱&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] キャラ名&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 011 - 020 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 011 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_TIME&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 遊戲時間/總遊戲時間&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] プレイ時刻/プレイ時間/総プレイ時間&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;(另外還有「總起動時間/総起動時間」的様子)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 012 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_PLAYER&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Player&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 玩家名稱/玩家&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] プレイヤー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 013 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Score Attack&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 高分挑戰&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スコアアタック&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 014 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Special&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 特殊打法&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ネタプレイ／ネタ系&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 015 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Tutorial&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 關卡教學&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 教学/指導/攻略系／ステージ＆カード攻略&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 016 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_DL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TopDls&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 下載排行&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ダウンロードランク&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 017 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_OLD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Prior Versions&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 舊作&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 旧作&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 018 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_SC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Spell Card Attack&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符咒卡挑戰&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スペルカードアタック&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 019 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_ALL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] All&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 全部檔案&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] すべて／全部のリプレイ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 020 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_ANNOUNCE_FORM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] This is piaip. You may use this site to upload/downlo replay files of Touhou series shooting games. Just select your .rpy files inside Replay directory and save the files you downloaded into that directory. You don&#039;t need (actually, you can&#039;t) to rename nor compress the files. Uploaded files will be checked so we don&#039;t accept images/other files here.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 正式網址： http://touhou.csie.org/replay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This is piaip. 這裡提供空間與界面來上傳／下載東方系列的 Replay 檔。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;主要的原因是覺得很多界面不太好用，所以自己重寫一個。 有意見歡迎提供。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;目前只處理東方系統 6/7/8 作的 Replay 檔，但只有 8 有完全的自動檢查與功能。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;上傳時不用也不要做壓縮或任何處理，直接選你的 .rpy 檔就好，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;程式會自動分析版本分數等等的資訊，所以只要在說明欄打入真正要說明的事情就好。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;下載就選好檔案丟到你的 Replay 目錄去也不用處理。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;P.S: 日文版介面翻譯中，歡迎利用此 動態更新 的訊息列表告訴我哪邊的日文該怎麼翻比較好(很多分項目前還沒日文翻譯)，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] こんにちは、piaipです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ここは東方シリーズのリプレイを置く場所で、 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ほかのリプレイサイトが使いづらいために自分で作ったサイトです。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;いまこのサイトが対応しているのは6~8作目のリプレイですが、&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;8作目だけ完全に対応しています（検査とか）。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;アップロードのときは圧縮しないでください、リプレイファイルを選ぶだけでいいです。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;バージョンなどはプログラムで自動処理しますから、コメントだけをどうぞ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ダウンロードではファイルをReplayフォルダに置くだけでいいです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;意見や要望があったら気軽くにメールしてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 021 - 030 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 021 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_EDITCAT_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Here you can re-assign the categories of a specific replay file.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This feature is open to everyone, but please don&#039;t make trouble to others.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 這裡可以重新修改各 replay 檔所屬的分區。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;每個人都可以修改，不過希望大家合作，不要惡意亂弄，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ここでは分類を変えることができます。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;誰でもできますから、悪意の行為はやめてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 022 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Searching is a heavy load to the server. Please hold on after submit.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋是對整個資料庫做搜尋，跟其它瀏覽方式比起來對伺服器有較大的負擔，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;請適度使用，尊重別人的權益。 負荷太重時會不定期停止搜尋服務。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 検索はデータベースで行いますから、システムに負担をかかります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;できるだけ適度に使ってください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 023 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 英文大小寫忽略不計，但注意有些字的中文和日文是相似但異體的，要打入原文才可。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;這是全 UTF8 的系統，所以不用擔心什麼中文 Big5 日文字的問題，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;但真正螢幕上顯示不同的字，還是會被算作不同的字。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 英語の大・小文字は区別しない、ただ似てるが違う中国語と日本語の漢字（「霊」と「靈」とか）は日本語のを使用すること。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;システムはＵＴＦ－８だからＢＩＧ５などのコーディング問題は心配ないが、表示され&lt;br /&gt;
る文字は違うものになってます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 024 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] This is case insensitive. Only entries with all keywords (seperated by space) will be found.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 只有符合全部關鍵字（用空白分開）的項目才會被找到。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] キーワードに完全一致しないと発見できません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 025 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_UPLOAD_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Most information will be extracted automatically, so please use more precise comments.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 大部份下列的資訊都可自動分析出來，所以請在說明欄打上你真正想講的重點。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 大体の情報は自動に処理しますから、コメントだけをどうぞ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 026 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_UPLOAD_OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] You have succesfully uploaded a replay file:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 你已成功上傳一個 Replay 檔。檔案資訊如下：&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] リプレイのアップロードは完了しました。ファイルの内容は：&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 027 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_CATEGORIES_CHANGED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Categories were changed.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 已成功改變分區。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 分類を変えました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 028 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_TOO_MANY_MATCHED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Too many entries matched. Some entries are ignored.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符合項目太多，只列出上面的項目。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 一致する項目が多すぎて、一部だけを表示しました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 029 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SEARCH_NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Searched.... and found nothing.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋了很久... 什麼都沒找到。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] すでに検索しましたが、なにも見つかりませんでした。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 030 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Incorrect No.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 找不到編號或編號不正確。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語]当番号が見つけませんか、もしくは番号が間違いました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 031 - 040 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 031 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NO_COMMENT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Please give me a longer comment about this file. (At least 4 byte)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 請給這個檔案長一點的註解或說明吧。 (最少 4 位元組)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] もっと長い説明／コメントを書いてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 032 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_FILE_UNKNOWN_VERSION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Replay file is unknown version or not complete.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法辨識檔案版本或檔案已損毀。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ファイルを認識できません、壊れている恐れがあります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 033 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_FILE_ALREADY_EXISTS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] We already have this uploaded. Thanks.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 此檔已有人上傳過了，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] このファイルはもうアップしたことがあります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 034 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NOT_REPLAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Uploaded file is not a replay file.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳的檔案並不是正常的 Replay 檔。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] アップしたファイルはリプレイではありません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 035 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_ADMIN_PASS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Invalid Admin Password.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 管理者密碼不對。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 管理者のパスワードが違います。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 036 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_EMPTY_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No entries in database. Contact the ADM if that&#039;s the real case...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 資料庫裡沒東西... 如果現實狀況不是這樣，麻煩通知管理員，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] データベースの中にデータはありません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;実の状況に違いましたら管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 037 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_META_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to system database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入系統資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] データベースにデータを保存できません。管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 038 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_FILE_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to file database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入檔案資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ファイルのデータベースにデータを保存できません。管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 039 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_CACHE_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to cache database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入快取資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] キャッシュデータベースにデータを保存できません。管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 040 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_INTERNAL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Error: Internal error. Program error?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤：程式內部有誤，請告知管理員你剛要做什麼，幫助我們除錯，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] エラー：プログラムエラーです。管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 041 - 050 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 041 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_GOING_TO_RESET&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Error: system going to reset. Program error?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤：系統試圖自動重設。 可能是程式有誤，請告知管理員你剛要做什麼，幫助我們除錯，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] エラー：システムがリセットすることをやってみます。おそらくプログラムに間違いがあります、さっきがやりたいことを、システム管理者に連絡してください。バッグを直すことを手伝ってください。ありがとうございます。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 042 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_CANNOT_LOCK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot lock system. Too busy...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法鎖定系統資料庫。 可能目前太多人在用了吧...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムにロックオンすることができません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 043 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_DB_NO_NEED_TO_UPGRACE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No need to upgrade.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統不需要昇級。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムのアップグレードが要りません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 044 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_DB_NEEDS_UPGRADE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] The system MUST be upgraded before doing any changes. Please contacth the Admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統需要更新系統資料庫。請通知管理者。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムはシステムのデータベースを更新することが要ります。システム管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 045 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NOT_INITIALIZED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] System not initialized. Call the administrator!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統還沒安裝完成... 請找管理者來。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムがインストールされることはまだ終りません。システム管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 046 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: BACK_TO_MAINPAGE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Back to Main Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 回到主頁&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] トップに戻る&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 047 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: NO.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 編號(No.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 番号/ナンバー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 048 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: COMMIT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Commit&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 確定送出&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] コミット&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 049 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: KEYWORD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Keyword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 關鍵字&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] キーワード&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 050 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: SEARCH_GO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Search Now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 開始搜尋&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ただいま検索をしています&lt;br /&gt;
　　検索する&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 051 - 060 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 051 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: SEARCH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Search&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 検索&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 052 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CATEGORY_DESC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] (You can have multiple categories checked)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] (會自動分去該區，可複選)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] (複数選択可)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 053 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CATEGORY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Category&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 分類&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 分類&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 054 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAPTION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] piaip&#039;s Replay site for Touhou series&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] piaip 的東方 Replay 鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方 Replay 鄉 - by piaip&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 055 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TITLE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] piaip&#039;s Replay website for Touhou shooting game series.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] piaip 的東方 Replay 鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方 Replay 鄉 - by piaip&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 056 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: COMMENT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Comment&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 說明/雜論/雜談&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] コメント&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 057 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD_GO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload Now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 開始上傳&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ただいまうpします/ただいまアップロードします&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 058 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD_REPLAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload Replay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳 Replay 檔&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] リプレイをうpする/リプレイをアップロードする/リプレイUL&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 059 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] うp/アップロード/UL&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 060 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: DOWNLOADS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Downloads:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 下載次數:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ダウンロード回数/DLs&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 061 - 070 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 061 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: FILE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] File&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 檔案&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ファイル&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 062 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: PAGE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 頁碼:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ページ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 063 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERROR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] ERROR&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] エラー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 064 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 永夜抄（えいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 065 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 妖々夢（ようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 066 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 紅魔郷（こうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 067 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 永夜抄（えいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 068 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 妖々夢（ようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 069 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 紅魔郷（こうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 070 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方永夜抄（とうほうえいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 071 - 080 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 071 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方妖々夢（とうほうようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 072 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方紅魔郷（とうほうこうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 073 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ja&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Japanese&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 日文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 日本語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 074 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: zh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Chinese&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 中文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 中文/中国語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 075 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: en&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] English&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 英文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 英語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 076 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: undef&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr color=&amp;quot;#dd7777&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; size=&amp;quot;1px&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>218.166.135.148</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=Touhou_Project:_Replay:_piaip&amp;diff=1586</id>
		<title>Touhou Project: Replay: piaip</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=Touhou_Project:_Replay:_piaip&amp;diff=1586"/>
		<updated>2004-09-02T02:55:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;218.166.135.148: /* 021 - 030 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;hr color=&amp;quot;#dd7777&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; size=&amp;quot;1px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
回到 [[Touhou Project]] ‧ 回到 [[Touhou Project: Replay]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= BIGINNING =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://e-words.jp/&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://dictionary.goo.ne.jp/index.html&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://www.excite.co.jp/world/chinese/&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
請用各 xxx - ooo 大項右上的 edit 來編輯各大項，不要直接編輯這一整頁。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*待翻譯&lt;br /&gt;
**020 - 028&lt;br /&gt;
**030 - 040&lt;br /&gt;
**041 - 045 (未確認正確性)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(piaip) 那個「高分挑戰」純粹是分類的名稱，我照之前 replay ftp 定的名稱打的... 所以英文原來我用「Challenge」，Attack 不知是誰想到的？ 這樣有沒有比較好？ 我不知道..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(wini) 那個呀…日本人是習慣用 Score Attack（スコアアタック） 啦…雖然我也不太清楚該怎麼翻才好。（縮）那就先把日文換成 スコアアタック 好了。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;另外有四個問號的就是有疑問的地方，然後我現在也只能幫忙建立這頁而已，翻譯我就不行了。（現在沒體力處理意義不明的翻譯呀）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 001 - 010 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 001 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_VERSION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Version&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 遊戲版本&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] バーション&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 002 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_NO_SLOW&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Human Rate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 人間率/人類率&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 人間率&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 003 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_DROP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Drop Rate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 處理落下率/處理低落率&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 処理落ち率&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 004 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_BOMB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Bomb&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] Bomb/炸彈&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ボム&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 005 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_MISS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Miss&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] Miss/失誤&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ミス&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 006 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_FINAL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Final Stage&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 最終關卡/最後一關/最終舞台&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 最終ステージ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 007 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_SPCARD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Spell Card&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符咒卡&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スペルカード&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 008 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_LEVEL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Level&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 難易度/難度&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 難易度&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 009 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_SCORE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Score&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 分數/點數&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スコア&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 010 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_CHAR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Character&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 角色名稱&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] キャラ名&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 011 - 020 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 011 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_TIME&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 遊戲時間/總遊戲時間&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] プレイ時刻/プレイ時間/総プレイ時間&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;(另外還有「總起動時間/総起動時間」的様子)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 012 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_PLAYER&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Player&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 玩家名稱/玩家&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] プレイヤー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 013 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Score Attack&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 高分挑戰&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スコアアタック&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 014 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Special&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 特殊打法&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ネタプレイ／ネタ系&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 015 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Tutorial&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 關卡教學&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 教学/指導/攻略系／ステージ＆カード攻略&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 016 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_DL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TopDls&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 下載排行&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ダウンロードランク&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 017 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_OLD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Prior Versions&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 舊作&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 旧作&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 018 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_SC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Spell Card Attack&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符咒卡挑戰&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スペルカードアタック&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 019 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_ALL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] All&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 全部檔案&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] すべて／全部のリプレイ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 020 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_ANNOUNCE_FORM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] This is piaip. You may use this site to upload/downlo replay files of Touhou series shooting games. Just select your .rpy files inside Replay directory and save the files you downloaded into that directory. You don&#039;t need (actually, you can&#039;t) to rename nor compress the files. Uploaded files will be checked so we don&#039;t accept images/other files here.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 正式網址： http://touhou.csie.org/replay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This is piaip. 這裡提供空間與界面來上傳／下載東方系列的 Replay 檔。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;主要的原因是覺得很多界面不太好用，所以自己重寫一個。 有意見歡迎提供。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;目前只處理東方系統 6/7/8 作的 Replay 檔，但只有 8 有完全的自動檢查與功能。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;上傳時不用也不要做壓縮或任何處理，直接選你的 .rpy 檔就好，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;程式會自動分析版本分數等等的資訊，所以只要在說明欄打入真正要說明的事情就好。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;下載就選好檔案丟到你的 Replay 目錄去也不用處理。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;P.S: 日文版介面翻譯中，歡迎利用此 動態更新 的訊息列表告訴我哪邊的日文該怎麼翻比較好(很多分項目前還沒日文翻譯)，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] こんにちは、piaipです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ここは東方シリーズのリプレイを置く場所で、 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ほかのリプレイサイトが使いづらいために自分で作ったサイトです。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;いまこのサイトが対応しているのは6~8作目のリプレイですが、&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;8作目だけ完全に対応しています（検査とか）。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;アップロードのときは圧縮しないでください、リプレイファイルを選ぶだけでいいです。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;バージョンなどはプログラムで自動処理しますから、コメントだけをどうぞ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ダウンロードではファイルをReplayフォルダに置くだけでいいです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;意見や要望があったら気軽くにメールしてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 021 - 030 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 021 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_EDITCAT_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Here you can re-assign the categories of a specific replay file.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This feature is open to everyone, but please don&#039;t make trouble to others.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 這裡可以重新修改各 replay 檔所屬的分區。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;每個人都可以修改，不過希望大家合作，不要惡意亂弄，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ここでは分類を変えることができます。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;誰でもできますから、悪意の行為はやめてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 022 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Searching is a heavy load to the server. Please hold on after submit.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋是對整個資料庫做搜尋，跟其它瀏覽方式比起來對伺服器有較大的負擔，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;請適度使用，尊重別人的權益。 負荷太重時會不定期停止搜尋服務。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 検索はデータベースで行いますから、システムに負担をかかります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;できるだけ適度に使ってください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 023 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 英文大小寫忽略不計，但注意有些字的中文和日文是相似但異體的，要打入原文才可。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;這是全 UTF8 的系統，所以不用擔心什麼中文 Big5 日文字的問題，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;但真正螢幕上顯示不同的字，還是會被算作不同的字。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 英語の大・小文字は区別しない、ただ似てるが違う中国語と日本語の漢字（「霊」と「靈」とか）は日本語のを使用すること。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;システムはＵＴＦ－８だからＢＩＧ５などのコーディング問題は心配ないが、表示され&lt;br /&gt;
る文字は違うものになってます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 024 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] This is case insensitive. Only entries with all keywords (seperated by space) will be found.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 只有符合全部關鍵字（用空白分開）的項目才會被找到。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] キーワードに完全一致しないと発見できません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 025 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_UPLOAD_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Most information will be extracted automatically, so please use more precise comments.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 大部份下列的資訊都可自動分析出來，所以請在說明欄打上你真正想講的重點。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 大体の情報は自動に処理しますから、コメントだけをどうぞ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 026 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_UPLOAD_OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] You have succesfully uploaded a replay file:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 你已成功上傳一個 Replay 檔。檔案資訊如下：&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] リプレイのアップロードは完了しました。ファイルの内容は：&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 027 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_CATEGORIES_CHANGED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Categories were changed.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 已成功改變分區。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 分類を変えました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 028 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_TOO_MANY_MATCHED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Too many entries matched. Some entries are ignored.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符合項目太多，只列出上面的項目。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 一致する項目が多すぎて、一部だけを表示しました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 029 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SEARCH_NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Searched.... and found nothing.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋了很久... 什麼都沒找到。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] すでに検索しましたが、なにも見つかりませんでした。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 030 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Incorrect No.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 找不到編號或編號不正確。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語]当番号が見つけませんか、もしくは番号が間違いました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 031 - 040 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 031 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NO_COMMENT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Please give me a longer comment about this file. (At least 4 byte)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 請給這個檔案長一點的註解或說明吧。 (最少 4 位元組)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] もっと長い説明／コメントを書いてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 032 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_FILE_UNKNOWN_VERSION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Replay file is unknown version or not complete.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法辨識檔案版本或檔案已損毀。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ファイルは認識できません、壊れる恐れがあります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 033 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_FILE_ALREADY_EXISTS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] We already have this uploaded. Thanks.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 此檔已有人上傳過了，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] このファイルはもうアップしました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 034 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NOT_REPLAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Uploaded file is not a replay file.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳的檔案並不是正常的 Replay 檔。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] アップしたファイルはリプレイではありません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 035 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_ADMIN_PASS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Invalid Admin Password.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 管理者密碼不對。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 管理者のパスワードは違います。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 036 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_EMPTY_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No entries in database. Contact the ADM if that&#039;s the real case...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 資料庫裡沒東西... 如果現實狀況不是這樣，麻煩通知管理員，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] データベースの中にデータはありません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;実の状況に違いましたら管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 037 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_META_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to system database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入系統資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] データベースにデータを書けません。管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 038 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_FILE_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to file database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入檔案資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ファイルのデータベースにデータを書けません。管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 039 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_CACHE_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to cache database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入快取資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] キャッシュデータベースにデータを書けません。管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 040 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_INTERNAL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Error: Internal error. Program error?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤：程式內部有誤，請告知管理員你剛要做什麼，幫助我們除錯，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] エラー：プログラムエラーです。管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 041 - 050 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 041 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_GOING_TO_RESET&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Error: system going to reset. Program error?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤：系統試圖自動重設。 可能是程式有誤，請告知管理員你剛要做什麼，幫助我們除錯，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] エラー：システムがリセットすることをやってみます。おそらくプログラムに間違いがあります、さっきがやりたいことを、システム管理者に連絡してください。バッグを直すことを手伝ってください。ありがとうございます。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 042 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_CANNOT_LOCK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot lock system. Too busy...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法鎖定系統資料庫。 可能目前太多人在用了吧...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムにロックオンすることができません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 043 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_DB_NO_NEED_TO_UPGRACE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No need to upgrade.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統不需要昇級。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムのアップグレードが要りません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 044 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_DB_NEEDS_UPGRADE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] The system MUST be upgraded before doing any changes. Please contacth the Admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統需要更新系統資料庫。請通知管理者。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムはシステムのデータベースを更新することが要ります。システム管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 045 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NOT_INITIALIZED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] System not initialized. Call the administrator!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統還沒安裝完成... 請找管理者來。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムがインストールされることはまだ終りません。システム管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 046 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: BACK_TO_MAINPAGE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Back to Main Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 回到主頁&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] トップに戻る&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 047 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: NO.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 編號(No.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 番号/ナンバー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 048 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: COMMIT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Commit&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 確定送出&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] コミット&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 049 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: KEYWORD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Keyword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 關鍵字&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] キーワード&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 050 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: SEARCH_GO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Search Now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 開始搜尋&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ただいま検索をしています&lt;br /&gt;
　　検索する&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 051 - 060 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 051 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: SEARCH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Search&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 検索&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 052 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CATEGORY_DESC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] (You can have multiple categories checked)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] (會自動分去該區，可複選)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] (複数選択可)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 053 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CATEGORY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Category&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 分類&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 分類&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 054 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAPTION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] piaip&#039;s Replay site for Touhou series&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] piaip 的東方 Replay 鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方 Replay 鄉 - by piaip&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 055 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TITLE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] piaip&#039;s Replay website for Touhou shooting game series.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] piaip 的東方 Replay 鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方 Replay 鄉 - by piaip&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 056 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: COMMENT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Comment&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 說明/雜論/雜談&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] コメント&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 057 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD_GO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload Now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 開始上傳&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ただいまうpします/ただいまアップロードします&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 058 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD_REPLAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload Replay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳 Replay 檔&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] リプレイをうpする/リプレイをアップロードする/リプレイUL&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 059 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] うp/アップロード/UL&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 060 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: DOWNLOADS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Downloads:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 下載次數:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ダウンロード回数/DLs&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 061 - 070 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 061 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: FILE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] File&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 檔案&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ファイル&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 062 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: PAGE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 頁碼:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ページ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 063 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERROR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] ERROR&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] エラー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 064 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 永夜抄（えいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 065 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 妖々夢（ようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 066 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 紅魔郷（こうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 067 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 永夜抄（えいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 068 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 妖々夢（ようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 069 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 紅魔郷（こうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 070 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方永夜抄（とうほうえいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 071 - 080 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 071 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方妖々夢（とうほうようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 072 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方紅魔郷（とうほうこうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 073 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ja&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Japanese&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 日文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 日本語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 074 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: zh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Chinese&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 中文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 中文/中国語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 075 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: en&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] English&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 英文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 英語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 076 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: undef&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr color=&amp;quot;#dd7777&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; size=&amp;quot;1px&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>218.166.135.148</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=Touhou_Project:_Replay:_piaip&amp;diff=1585</id>
		<title>Touhou Project: Replay: piaip</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=Touhou_Project:_Replay:_piaip&amp;diff=1585"/>
		<updated>2004-09-02T02:48:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;218.166.135.148: /* 011 - 020 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;hr color=&amp;quot;#dd7777&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; size=&amp;quot;1px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
回到 [[Touhou Project]] ‧ 回到 [[Touhou Project: Replay]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= BIGINNING =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://e-words.jp/&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://dictionary.goo.ne.jp/index.html&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://www.excite.co.jp/world/chinese/&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
請用各 xxx - ooo 大項右上的 edit 來編輯各大項，不要直接編輯這一整頁。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*待翻譯&lt;br /&gt;
**020 - 028&lt;br /&gt;
**030 - 040&lt;br /&gt;
**041 - 045 (未確認正確性)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(piaip) 那個「高分挑戰」純粹是分類的名稱，我照之前 replay ftp 定的名稱打的... 所以英文原來我用「Challenge」，Attack 不知是誰想到的？ 這樣有沒有比較好？ 我不知道..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(wini) 那個呀…日本人是習慣用 Score Attack（スコアアタック） 啦…雖然我也不太清楚該怎麼翻才好。（縮）那就先把日文換成 スコアアタック 好了。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;另外有四個問號的就是有疑問的地方，然後我現在也只能幫忙建立這頁而已，翻譯我就不行了。（現在沒體力處理意義不明的翻譯呀）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 001 - 010 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 001 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_VERSION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Version&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 遊戲版本&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] バーション&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 002 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_NO_SLOW&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Human Rate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 人間率/人類率&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 人間率&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 003 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_DROP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Drop Rate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 處理落下率/處理低落率&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 処理落ち率&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 004 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_BOMB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Bomb&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] Bomb/炸彈&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ボム&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 005 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_MISS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Miss&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] Miss/失誤&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ミス&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 006 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_FINAL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Final Stage&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 最終關卡/最後一關/最終舞台&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 最終ステージ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 007 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_SPCARD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Spell Card&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符咒卡&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スペルカード&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 008 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_LEVEL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Level&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 難易度/難度&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 難易度&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 009 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_SCORE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Score&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 分數/點數&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スコア&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 010 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_CHAR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Character&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 角色名稱&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] キャラ名&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 011 - 020 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 011 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_TIME&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 遊戲時間/總遊戲時間&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] プレイ時刻/プレイ時間/総プレイ時間&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;(另外還有「總起動時間/総起動時間」的様子)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 012 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_PLAYER&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Player&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 玩家名稱/玩家&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] プレイヤー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 013 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Score Attack&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 高分挑戰&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スコアアタック&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 014 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Special&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 特殊打法&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ネタプレイ／ネタ系&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 015 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Tutorial&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 關卡教學&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 教学/指導/攻略系／ステージ＆カード攻略&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 016 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_DL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TopDls&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 下載排行&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ダウンロードランク&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 017 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_OLD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Prior Versions&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 舊作&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 旧作&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 018 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_SC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Spell Card Attack&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符咒卡挑戰&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スペルカードアタック&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 019 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_ALL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] All&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 全部檔案&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] すべて／全部のリプレイ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 020 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_ANNOUNCE_FORM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] This is piaip. You may use this site to upload/downlo replay files of Touhou series shooting games. Just select your .rpy files inside Replay directory and save the files you downloaded into that directory. You don&#039;t need (actually, you can&#039;t) to rename nor compress the files. Uploaded files will be checked so we don&#039;t accept images/other files here.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 正式網址： http://touhou.csie.org/replay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This is piaip. 這裡提供空間與界面來上傳／下載東方系列的 Replay 檔。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;主要的原因是覺得很多界面不太好用，所以自己重寫一個。 有意見歡迎提供。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;目前只處理東方系統 6/7/8 作的 Replay 檔，但只有 8 有完全的自動檢查與功能。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;上傳時不用也不要做壓縮或任何處理，直接選你的 .rpy 檔就好，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;程式會自動分析版本分數等等的資訊，所以只要在說明欄打入真正要說明的事情就好。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;下載就選好檔案丟到你的 Replay 目錄去也不用處理。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;P.S: 日文版介面翻譯中，歡迎利用此 動態更新 的訊息列表告訴我哪邊的日文該怎麼翻比較好(很多分項目前還沒日文翻譯)，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] こんにちは、piaipです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ここは東方シリーズのリプレイを置く場所で、 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ほかのリプレイサイトが使いづらいために自分で作ったサイトです。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;いまこのサイトが対応しているのは6~8作目のリプレイですが、&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;8作目だけ完全に対応しています（検査とか）。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;アップロードのときは圧縮しないでください、リプレイファイルを選ぶだけでいいです。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;バージョンなどはプログラムで自動処理しますから、コメントだけをどうぞ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ダウンロードではファイルをReplayフォルダに置くだけでいいです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;意見や要望があったら気軽くにメールしてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 021 - 030 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 021 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_EDITCAT_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Here you can re-assign the categories of a specific replay file.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This feature is open to everyone, but please don&#039;t make trouble to others.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 這裡可以重新修改各 replay 檔所屬的分區。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;每個人都可以修改，不過希望大家合作，不要惡意亂弄，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ここでは分類を変えることができます。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;誰でもできますから、悪意の行為はやめてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 022 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Searching is a heavy load to the server. Please hold on after submit.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋是對整個資料庫做搜尋，跟其它瀏覽方式比起來對伺服器有較大的負擔，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;請適度使用，尊重別人的權益。 負荷太重時會不定期停止搜尋服務。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 検索はデータベースで行いますから、システムに負担をかかります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;できるだけ適当に使ってください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 023 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 英文大小寫忽略不計，但注意有些字的中文和日文是相似但異體的，要打入原文才可。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;這是全 UTF8 的系統，所以不用擔心什麼中文 Big5 日文字的問題，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;但真正螢幕上顯示不同的字，還是會被算作不同的字。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 英語の大小文字は同じ、ただ似てるが違う中国語と日本語の漢字（「霊」と「靈」とか）は日本語のを使用すること。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;システムはＵＴＦ－８だからＢＩＧ５などのコーディング問題は心配ないが、表示され&lt;br /&gt;
る文字は違うものになってます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 024 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] This is case insensitive. Only entries with all keywords (seperated by space) will be found.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 只有符合全部關鍵字（用空白分開）的項目才會被找到。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] キーワードに完全一致しないと発見できません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 025 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_UPLOAD_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Most information will be extracted automatically, so please use more precise comments.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 大部份下列的資訊都可自動分析出來，所以請在說明欄打上你真正想講的重點。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 大体の情報は自動に処理しますから、コメントだけをどうぞ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 026 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_UPLOAD_OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] You have succesfully uploaded a replay file:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 你已成功上傳一個 Replay 檔。檔案資訊如下：&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] リプレイのアップロードを完了しました。ファイルの内容は：&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 027 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_CATEGORIES_CHANGED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Categories were changed.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 已成功改變分區。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 分類を変えました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 028 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_TOO_MANY_MATCHED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Too many entries matched. Some entries are ignored.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符合項目太多，只列出上面的項目。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 一致のは多すぎて一部だけを並べました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 029 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SEARCH_NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Searched.... and found nothing.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋了很久... 什麼都沒找到。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] すでに検索しましたが、なにも見つけません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 030 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Incorrect No.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 找不到編號或編號不正確。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語]当番号が見つけませんか、もしくは番号が間違いました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 031 - 040 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 031 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NO_COMMENT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Please give me a longer comment about this file. (At least 4 byte)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 請給這個檔案長一點的註解或說明吧。 (最少 4 位元組)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] もっと長い説明／コメントを書いてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 032 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_FILE_UNKNOWN_VERSION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Replay file is unknown version or not complete.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法辨識檔案版本或檔案已損毀。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ファイルは認識できません、壊れる恐れがあります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 033 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_FILE_ALREADY_EXISTS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] We already have this uploaded. Thanks.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 此檔已有人上傳過了，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] このファイルはもうアップしました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 034 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NOT_REPLAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Uploaded file is not a replay file.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳的檔案並不是正常的 Replay 檔。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] アップしたファイルはリプレイではありません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 035 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_ADMIN_PASS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Invalid Admin Password.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 管理者密碼不對。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 管理者のパスワードは違います。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 036 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_EMPTY_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No entries in database. Contact the ADM if that&#039;s the real case...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 資料庫裡沒東西... 如果現實狀況不是這樣，麻煩通知管理員，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] データベースの中にデータはありません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;実の状況に違いましたら管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 037 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_META_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to system database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入系統資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] データベースにデータを書けません。管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 038 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_FILE_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to file database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入檔案資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ファイルのデータベースにデータを書けません。管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 039 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_CACHE_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to cache database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入快取資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] キャッシュデータベースにデータを書けません。管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 040 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_INTERNAL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Error: Internal error. Program error?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤：程式內部有誤，請告知管理員你剛要做什麼，幫助我們除錯，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] エラー：プログラムエラーです。管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 041 - 050 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 041 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_GOING_TO_RESET&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Error: system going to reset. Program error?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤：系統試圖自動重設。 可能是程式有誤，請告知管理員你剛要做什麼，幫助我們除錯，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] エラー：システムがリセットすることをやってみます。おそらくプログラムに間違いがあります、さっきがやりたいことを、システム管理者に連絡してください。バッグを直すことを手伝ってください。ありがとうございます。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 042 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_CANNOT_LOCK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot lock system. Too busy...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法鎖定系統資料庫。 可能目前太多人在用了吧...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムにロックオンすることができません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 043 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_DB_NO_NEED_TO_UPGRACE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No need to upgrade.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統不需要昇級。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムのアップグレードが要りません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 044 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_DB_NEEDS_UPGRADE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] The system MUST be upgraded before doing any changes. Please contacth the Admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統需要更新系統資料庫。請通知管理者。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムはシステムのデータベースを更新することが要ります。システム管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 045 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NOT_INITIALIZED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] System not initialized. Call the administrator!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統還沒安裝完成... 請找管理者來。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムがインストールされることはまだ終りません。システム管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 046 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: BACK_TO_MAINPAGE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Back to Main Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 回到主頁&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] トップに戻る&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 047 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: NO.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 編號(No.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 番号/ナンバー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 048 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: COMMIT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Commit&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 確定送出&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] コミット&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 049 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: KEYWORD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Keyword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 關鍵字&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] キーワード&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 050 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: SEARCH_GO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Search Now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 開始搜尋&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ただいま検索をしています&lt;br /&gt;
　　検索する&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 051 - 060 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 051 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: SEARCH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Search&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 検索&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 052 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CATEGORY_DESC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] (You can have multiple categories checked)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] (會自動分去該區，可複選)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] (複数選択可)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 053 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CATEGORY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Category&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 分類&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 分類&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 054 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAPTION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] piaip&#039;s Replay site for Touhou series&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] piaip 的東方 Replay 鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方 Replay 鄉 - by piaip&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 055 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TITLE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] piaip&#039;s Replay website for Touhou shooting game series.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] piaip 的東方 Replay 鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方 Replay 鄉 - by piaip&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 056 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: COMMENT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Comment&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 說明/雜論/雜談&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] コメント&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 057 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD_GO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload Now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 開始上傳&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ただいまうpします/ただいまアップロードします&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 058 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD_REPLAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload Replay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳 Replay 檔&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] リプレイをうpする/リプレイをアップロードする/リプレイUL&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 059 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] うp/アップロード/UL&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 060 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: DOWNLOADS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Downloads:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 下載次數:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ダウンロード回数/DLs&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 061 - 070 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 061 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: FILE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] File&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 檔案&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ファイル&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 062 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: PAGE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 頁碼:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ページ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 063 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERROR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] ERROR&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] エラー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 064 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 永夜抄（えいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 065 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 妖々夢（ようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 066 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 紅魔郷（こうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 067 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 永夜抄（えいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 068 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 妖々夢（ようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 069 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 紅魔郷（こうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 070 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方永夜抄（とうほうえいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 071 - 080 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 071 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方妖々夢（とうほうようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 072 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方紅魔郷（とうほうこうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 073 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ja&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Japanese&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 日文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 日本語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 074 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: zh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Chinese&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 中文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 中文/中国語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 075 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: en&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] English&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 英文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 英語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 076 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: undef&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr color=&amp;quot;#dd7777&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; size=&amp;quot;1px&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>218.166.135.148</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=Touhou_Project:_Replay:_piaip&amp;diff=1584</id>
		<title>Touhou Project: Replay: piaip</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=Touhou_Project:_Replay:_piaip&amp;diff=1584"/>
		<updated>2004-09-02T02:38:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;218.166.135.148: /* 051 - 060 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;hr color=&amp;quot;#dd7777&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; size=&amp;quot;1px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
回到 [[Touhou Project]] ‧ 回到 [[Touhou Project: Replay]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= BIGINNING =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://e-words.jp/&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://dictionary.goo.ne.jp/index.html&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://www.excite.co.jp/world/chinese/&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
請用各 xxx - ooo 大項右上的 edit 來編輯各大項，不要直接編輯這一整頁。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*待翻譯&lt;br /&gt;
**020 - 028&lt;br /&gt;
**030 - 040&lt;br /&gt;
**041 - 045 (未確認正確性)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(piaip) 那個「高分挑戰」純粹是分類的名稱，我照之前 replay ftp 定的名稱打的... 所以英文原來我用「Challenge」，Attack 不知是誰想到的？ 這樣有沒有比較好？ 我不知道..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(wini) 那個呀…日本人是習慣用 Score Attack（スコアアタック） 啦…雖然我也不太清楚該怎麼翻才好。（縮）那就先把日文換成 スコアアタック 好了。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;另外有四個問號的就是有疑問的地方，然後我現在也只能幫忙建立這頁而已，翻譯我就不行了。（現在沒體力處理意義不明的翻譯呀）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 001 - 010 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 001 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_VERSION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Version&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 遊戲版本&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] バーション&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 002 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_NO_SLOW&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Human Rate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 人間率/人類率&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 人間率&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 003 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_DROP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Drop Rate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 處理落下率/處理低落率&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 処理落ち率&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 004 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_BOMB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Bomb&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] Bomb/炸彈&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ボム&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 005 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_MISS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Miss&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] Miss/失誤&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ミス&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 006 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_FINAL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Final Stage&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 最終關卡/最後一關/最終舞台&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 最終ステージ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 007 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_SPCARD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Spell Card&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符咒卡&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スペルカード&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 008 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_LEVEL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Level&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 難易度/難度&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 難易度&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 009 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_SCORE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Score&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 分數/點數&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スコア&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 010 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_CHAR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Character&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 角色名稱&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] キャラ名&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 011 - 020 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 011 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_TIME&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 遊戲時間/總遊戲時間&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] プレイ時刻/プレイ時間/総プレイ時間&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;(另外還有「總起動時間/総起動時間」的様子)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 012 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_PLAYER&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Player&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 玩家名稱/玩家&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] プレイヤー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 013 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Score Attack&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 高分挑戰&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スコアアタック&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 014 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Special&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 特殊打法&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ネタプレイ／ネタ系&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 015 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Tutorial&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 關卡教學&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 教学/指導/攻略系／ステージ＆カード攻略&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 016 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_DL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TopDls&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 下載排行&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ダウンロードランク&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 017 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_OLD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Prior Versions&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 舊作&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 旧作&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 018 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_SC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Spell Card Attack&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符咒卡挑戰&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スペルカードアタック&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 019 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_ALL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] All&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 全部檔案&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] すべて／全部のリプレイ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 020 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_ANNOUNCE_FORM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] This is piaip. You may use this site to upload/downlo replay files of Touhou series shooting games. Just select your .rpy files inside Replay directory and save the files you downloaded into that directory. You don&#039;t need (actually, you can&#039;t) to rename nor compress the files. Uploaded files will be checked so we don&#039;t accept images/other files here.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 正式網址： http://touhou.csie.org/replay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This is piaip. 這裡提供空間與界面來上傳／下載東方系列的 Replay 檔。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;主要的原因是覺得很多界面不太好用，所以自己重寫一個。 有意見歡迎提供。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;目前只處理東方系統 6/7/8 作的 Replay 檔，但只有 8 有完全的自動檢查與功能。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;上傳時不用也不要做壓縮或任何處理，直接選你的 .rpy 檔就好，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;程式會自動分析版本分數等等的資訊，所以只要在說明欄打入真正要說明的事情就好。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;下載就選好檔案丟到你的 Replay 目錄去也不用處理。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;P.S: 日文版介面翻譯中，歡迎利用此 動態更新 的訊息列表告訴我哪邊的日文該怎麼翻比較好(很多分項目前還沒日文翻譯)，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] こんにちは、piaipです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ここは東方シリーズのリプレイの置く場所で、 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ほかのリプレイサイドは使いづらいから自分で作ったサイドです。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;いまこのサイド対応しているのは6~8作目のリプレイですが、&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;8作目だけ完全に対応しています（検察とか）。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;アップロードのときは圧縮しないでください、リプレイファイルを選ぶだけでいいです。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;バージョンなどはプログラムで自動処理しますから、コメントだけをどうぞ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ダウンロードではファイルをReplayフォルダーに置いてだけでいいです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;意見や要望があったら気軽くにメールしてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 021 - 030 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 021 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_EDITCAT_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Here you can re-assign the categories of a specific replay file.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This feature is open to everyone, but please don&#039;t make trouble to others.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 這裡可以重新修改各 replay 檔所屬的分區。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;每個人都可以修改，不過希望大家合作，不要惡意亂弄，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ここでは分類を変えることができます。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;誰でもできますから、悪意の行為はやめてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 022 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Searching is a heavy load to the server. Please hold on after submit.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋是對整個資料庫做搜尋，跟其它瀏覽方式比起來對伺服器有較大的負擔，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;請適度使用，尊重別人的權益。 負荷太重時會不定期停止搜尋服務。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 検索はデータベースで行いますから、システムに負担をかかります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;できるだけ適当に使ってください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 023 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 英文大小寫忽略不計，但注意有些字的中文和日文是相似但異體的，要打入原文才可。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;這是全 UTF8 的系統，所以不用擔心什麼中文 Big5 日文字的問題，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;但真正螢幕上顯示不同的字，還是會被算作不同的字。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 英語の大小文字は同じ、ただ似てるが違う中国語と日本語の漢字（「霊」と「靈」とか）は日本語のを使用すること。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;システムはＵＴＦ－８だからＢＩＧ５などのコーディング問題は心配ないが、表示され&lt;br /&gt;
る文字は違うものになってます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 024 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] This is case insensitive. Only entries with all keywords (seperated by space) will be found.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 只有符合全部關鍵字（用空白分開）的項目才會被找到。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] キーワードに完全一致しないと発見できません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 025 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_UPLOAD_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Most information will be extracted automatically, so please use more precise comments.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 大部份下列的資訊都可自動分析出來，所以請在說明欄打上你真正想講的重點。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 大体の情報は自動に処理しますから、コメントだけをどうぞ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 026 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_UPLOAD_OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] You have succesfully uploaded a replay file:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 你已成功上傳一個 Replay 檔。檔案資訊如下：&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] リプレイのアップロードを完了しました。ファイルの内容は：&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 027 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_CATEGORIES_CHANGED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Categories were changed.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 已成功改變分區。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 分類を変えました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 028 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_TOO_MANY_MATCHED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Too many entries matched. Some entries are ignored.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符合項目太多，只列出上面的項目。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 一致のは多すぎて一部だけを並べました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 029 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SEARCH_NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Searched.... and found nothing.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋了很久... 什麼都沒找到。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] すでに検索しましたが、なにも見つけません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 030 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Incorrect No.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 找不到編號或編號不正確。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語]当番号が見つけませんか、もしくは番号が間違いました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 031 - 040 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 031 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NO_COMMENT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Please give me a longer comment about this file. (At least 4 byte)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 請給這個檔案長一點的註解或說明吧。 (最少 4 位元組)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] もっと長い説明／コメントを書いてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 032 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_FILE_UNKNOWN_VERSION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Replay file is unknown version or not complete.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法辨識檔案版本或檔案已損毀。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ファイルは認識できません、壊れる恐れがあります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 033 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_FILE_ALREADY_EXISTS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] We already have this uploaded. Thanks.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 此檔已有人上傳過了，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] このファイルはもうアップしました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 034 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NOT_REPLAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Uploaded file is not a replay file.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳的檔案並不是正常的 Replay 檔。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] アップしたファイルはリプレイではありません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 035 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_ADMIN_PASS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Invalid Admin Password.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 管理者密碼不對。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 管理者のパスワードは違います。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 036 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_EMPTY_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No entries in database. Contact the ADM if that&#039;s the real case...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 資料庫裡沒東西... 如果現實狀況不是這樣，麻煩通知管理員，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] データベースの中にデータはありません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;実の状況に違いましたら管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 037 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_META_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to system database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入系統資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] データベースにデータを書けません。管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 038 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_FILE_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to file database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入檔案資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ファイルのデータベースにデータを書けません。管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 039 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_CACHE_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to cache database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入快取資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] キャッシュデータベースにデータを書けません。管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 040 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_INTERNAL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Error: Internal error. Program error?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤：程式內部有誤，請告知管理員你剛要做什麼，幫助我們除錯，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] エラー：プログラムエラーです。管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 041 - 050 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 041 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_GOING_TO_RESET&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Error: system going to reset. Program error?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤：系統試圖自動重設。 可能是程式有誤，請告知管理員你剛要做什麼，幫助我們除錯，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] エラー：システムがリセットすることをやってみます。おそらくプログラムに間違いがあります、さっきがやりたいことを、システム管理者に連絡してください。バッグを直すことを手伝ってください。ありがとうございます。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 042 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_CANNOT_LOCK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot lock system. Too busy...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法鎖定系統資料庫。 可能目前太多人在用了吧...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムにロックオンすることができません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 043 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_DB_NO_NEED_TO_UPGRACE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No need to upgrade.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統不需要昇級。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムのアップグレードが要りません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 044 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_DB_NEEDS_UPGRADE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] The system MUST be upgraded before doing any changes. Please contacth the Admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統需要更新系統資料庫。請通知管理者。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムはシステムのデータベースを更新することが要ります。システム管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 045 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NOT_INITIALIZED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] System not initialized. Call the administrator!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統還沒安裝完成... 請找管理者來。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムがインストールされることはまだ終りません。システム管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 046 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: BACK_TO_MAINPAGE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Back to Main Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 回到主頁&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] トップに戻る&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 047 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: NO.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 編號(No.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 番号/ナンバー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 048 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: COMMIT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Commit&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 確定送出&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] コミット&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 049 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: KEYWORD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Keyword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 關鍵字&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] キーワード&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 050 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: SEARCH_GO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Search Now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 開始搜尋&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ただいま検索をしています&lt;br /&gt;
　　検索する&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 051 - 060 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 051 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: SEARCH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Search&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 検索&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 052 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CATEGORY_DESC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] (You can have multiple categories checked)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] (會自動分去該區，可複選)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] (複数選択可)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 053 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CATEGORY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Category&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 分類&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 分類&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 054 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAPTION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] piaip&#039;s Replay site for Touhou series&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] piaip 的東方 Replay 鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方 Replay 鄉 - by piaip&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 055 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TITLE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] piaip&#039;s Replay website for Touhou shooting game series.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] piaip 的東方 Replay 鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方 Replay 鄉 - by piaip&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 056 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: COMMENT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Comment&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 說明/雜論/雜談&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] コメント&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 057 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD_GO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload Now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 開始上傳&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ただいまうpします/ただいまアップロードします&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 058 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD_REPLAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload Replay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳 Replay 檔&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] リプレイをうpする/リプレイをアップロードする/リプレイUL&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 059 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] うp/アップロード/UL&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 060 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: DOWNLOADS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Downloads:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 下載次數:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ダウンロード回数/DLs&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 061 - 070 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 061 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: FILE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] File&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 檔案&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ファイル&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 062 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: PAGE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 頁碼:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ページ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 063 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERROR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] ERROR&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] エラー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 064 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 永夜抄（えいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 065 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 妖々夢（ようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 066 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 紅魔郷（こうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 067 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 永夜抄（えいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 068 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 妖々夢（ようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 069 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 紅魔郷（こうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 070 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方永夜抄（とうほうえいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 071 - 080 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 071 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方妖々夢（とうほうようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 072 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方紅魔郷（とうほうこうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 073 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ja&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Japanese&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 日文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 日本語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 074 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: zh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Chinese&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 中文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 中文/中国語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 075 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: en&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] English&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 英文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 英語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 076 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: undef&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr color=&amp;quot;#dd7777&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; size=&amp;quot;1px&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>218.166.135.148</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=Touhou_Project:_Replay:_piaip&amp;diff=1583</id>
		<title>Touhou Project: Replay: piaip</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=Touhou_Project:_Replay:_piaip&amp;diff=1583"/>
		<updated>2004-09-02T02:35:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;218.166.135.148: /* 021 - 030 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;hr color=&amp;quot;#dd7777&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; size=&amp;quot;1px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
回到 [[Touhou Project]] ‧ 回到 [[Touhou Project: Replay]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= BIGINNING =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://e-words.jp/&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://dictionary.goo.ne.jp/index.html&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://www.excite.co.jp/world/chinese/&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
請用各 xxx - ooo 大項右上的 edit 來編輯各大項，不要直接編輯這一整頁。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*待翻譯&lt;br /&gt;
**020 - 028&lt;br /&gt;
**030 - 040&lt;br /&gt;
**041 - 045 (未確認正確性)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(piaip) 那個「高分挑戰」純粹是分類的名稱，我照之前 replay ftp 定的名稱打的... 所以英文原來我用「Challenge」，Attack 不知是誰想到的？ 這樣有沒有比較好？ 我不知道..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*(wini) 那個呀…日本人是習慣用 Score Attack（スコアアタック） 啦…雖然我也不太清楚該怎麼翻才好。（縮）那就先把日文換成 スコアアタック 好了。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;另外有四個問號的就是有疑問的地方，然後我現在也只能幫忙建立這頁而已，翻譯我就不行了。（現在沒體力處理意義不明的翻譯呀）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 001 - 010 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 001 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_VERSION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Version&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 遊戲版本&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] バーション&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 002 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_NO_SLOW&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Human Rate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 人間率/人類率&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 人間率&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 003 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_DROP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Drop Rate&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 處理落下率/處理低落率&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 処理落ち率&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 004 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_BOMB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Bomb&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] Bomb/炸彈&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ボム&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 005 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_MISS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Miss&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] Miss/失誤&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ミス&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 006 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_FINAL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Final Stage&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 最終關卡/最後一關/最終舞台&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 最終ステージ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 007 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_SPCARD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Spell Card&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符咒卡&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スペルカード&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 008 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_LEVEL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Level&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 難易度/難度&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 難易度&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 009 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_SCORE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Score&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 分數/點數&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スコア&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 010 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_CHAR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Character&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 角色名稱&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] キャラ名&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 011 - 020 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 011 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_TIME&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 遊戲時間/總遊戲時間&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] プレイ時刻/プレイ時間/総プレイ時間&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;(另外還有「總起動時間/総起動時間」的様子)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 012 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: INFO_PLAYER&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Player&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 玩家名稱/玩家&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] プレイヤー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 013 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Score Attack&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 高分挑戰&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スコアアタック&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 014 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Special&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 特殊打法&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ネタプレイ／ネタ系&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 015 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ATTR1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Tutorial&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 關卡教學&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 教学/指導/攻略系／ステージ＆カード攻略&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 016 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_DL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TopDls&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 下載排行&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ダウンロードランク&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 017 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_OLD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Prior Versions&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 舊作&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 旧作&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 018 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_SC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Spell Card Attack&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符咒卡挑戰&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] スペルカードアタック&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 019 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAT_ALL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] All&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 全部檔案&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] すべて／全部のリプレイ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 020 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_ANNOUNCE_FORM&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] This is piaip. You may use this site to upload/downlo replay files of Touhou series shooting games. Just select your .rpy files inside Replay directory and save the files you downloaded into that directory. You don&#039;t need (actually, you can&#039;t) to rename nor compress the files. Uploaded files will be checked so we don&#039;t accept images/other files here.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 正式網址： http://touhou.csie.org/replay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This is piaip. 這裡提供空間與界面來上傳／下載東方系列的 Replay 檔。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;主要的原因是覺得很多界面不太好用，所以自己重寫一個。 有意見歡迎提供。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;目前只處理東方系統 6/7/8 作的 Replay 檔，但只有 8 有完全的自動檢查與功能。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;上傳時不用也不要做壓縮或任何處理，直接選你的 .rpy 檔就好，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;程式會自動分析版本分數等等的資訊，所以只要在說明欄打入真正要說明的事情就好。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;下載就選好檔案丟到你的 Replay 目錄去也不用處理。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;P.S: 日文版介面翻譯中，歡迎利用此 動態更新 的訊息列表告訴我哪邊的日文該怎麼翻比較好(很多分項目前還沒日文翻譯)，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] こんにちは、piaipです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ここは東方シリーズのリプレイの置く場所で、 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ほかのリプレイサイドは使いづらいから自分で作ったサイドです。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;いまこのサイド対応しているのは6~8作目のリプレイですが、&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;8作目だけ完全に対応しています（検察とか）。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;アップロードのときは圧縮しないでください、リプレイファイルを選ぶだけでいいです。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;バージョンなどはプログラムで自動処理しますから、コメントだけをどうぞ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ダウンロードではファイルをReplayフォルダーに置いてだけでいいです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;意見や要望があったら気軽くにメールしてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 021 - 030 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 021 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_EDITCAT_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Here you can re-assign the categories of a specific replay file.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This feature is open to everyone, but please don&#039;t make trouble to others.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 這裡可以重新修改各 replay 檔所屬的分區。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;每個人都可以修改，不過希望大家合作，不要惡意亂弄，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ここでは分類を変えることができます。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;誰でもできますから、悪意の行為はやめてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 022 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Searching is a heavy load to the server. Please hold on after submit.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋是對整個資料庫做搜尋，跟其它瀏覽方式比起來對伺服器有較大的負擔，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;請適度使用，尊重別人的權益。 負荷太重時會不定期停止搜尋服務。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 検索はデータベースで行いますから、システムに負担をかかります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;できるだけ適当に使ってください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 023 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 英文大小寫忽略不計，但注意有些字的中文和日文是相似但異體的，要打入原文才可。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;這是全 UTF8 的系統，所以不用擔心什麼中文 Big5 日文字的問題，&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;但真正螢幕上顯示不同的字，還是會被算作不同的字。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 英語の大小文字は同じ、ただ似てるが違う中国語と日本語の漢字（「霊」と「靈」とか）は日本語のを使用すること。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;システムはＵＴＦ－８だからＢＩＧ５などのコーディング問題は心配ないが、表示され&lt;br /&gt;
る文字は違うものになってます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 024 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_SEARCH_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] This is case insensitive. Only entries with all keywords (seperated by space) will be found.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 只有符合全部關鍵字（用空白分開）的項目才會被找到。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] キーワードに完全一致しないと発見できません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 025 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_UPLOAD_FORM1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Most information will be extracted automatically, so please use more precise comments.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 大部份下列的資訊都可自動分析出來，所以請在說明欄打上你真正想講的重點。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 大体の情報は自動に処理しますから、コメントだけをどうぞ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 026 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_UPLOAD_OK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] You have succesfully uploaded a replay file:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 你已成功上傳一個 Replay 檔。檔案資訊如下：&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] リプレイのアップロードを完了しました。ファイルの内容は：&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 027 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_CATEGORIES_CHANGED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Categories were changed.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 已成功改變分區。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 分類を変えました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 028 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: MSG_TOO_MANY_MATCHED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Too many entries matched. Some entries are ignored.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 符合項目太多，只列出上面的項目。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 一致のは多すぎて一部だけを並べました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 029 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SEARCH_NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Searched.... and found nothing.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋了很久... 什麼都沒找到。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] すでに検索しましたが、なにも見つけません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 030 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Incorrect No.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 找不到編號或編號不正確。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語]当番号が見つけませんか、もしくは番号が間違いました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 031 - 040 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 031 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NO_COMMENT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Please give me a longer comment about this file. (At least 4 byte)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 請給這個檔案長一點的註解或說明吧。 (最少 4 位元組)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] もっと長い説明／コメントを書いてください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 032 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_FILE_UNKNOWN_VERSION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Replay file is unknown version or not complete.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法辨識檔案版本或檔案已損毀。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ファイルは認識できません、壊れる恐れがあります。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 033 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_FILE_ALREADY_EXISTS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] We already have this uploaded. Thanks.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 此檔已有人上傳過了，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] このファイルはもうアップしました。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 034 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NOT_REPLAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Uploaded file is not a replay file.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳的檔案並不是正常的 Replay 檔。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] アップしたファイルはリプレイではありません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 035 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_ADMIN_PASS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Invalid Admin Password.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 管理者密碼不對。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] 管理者のパスワードは違います。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 036 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_EMPTY_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No entries in database. Contact the ADM if that&#039;s the real case...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 資料庫裡沒東西... 如果現實狀況不是這樣，麻煩通知管理員，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] データベースの中にデータはありません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;実の状況に違いましたら管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 037 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_META_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to system database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入系統資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] データベースにデータを書けません。管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 038 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_FILE_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to file database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入檔案資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] ファイルのデータベースにデータを書けません。管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 039 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_SAVE_CACHE_DB&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot save to cache database. Please contact admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法寫入快取資料庫，請通知管理員。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] キャッシュデータベースにデータを書けません。管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 040 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_INTERNAL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Error: Internal error. Program error?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤：程式內部有誤，請告知管理員你剛要做什麼，幫助我們除錯，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日文] エラー：プログラムエラーです。管理者を連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 041 - 050 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 041 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_GOING_TO_RESET&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Error: system going to reset. Program error?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤：系統試圖自動重設。 可能是程式有誤，請告知管理員你剛要做什麼，幫助我們除錯，謝謝。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] エラー：システムがリセットすることをやってみます。おそらくプログラムに間違いがあります、さっきがやりたいことを、システム管理者に連絡してください。バッグを直すことを手伝ってください。ありがとうございます。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 042 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_CANNOT_LOCK&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Cannot lock system. Too busy...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 無法鎖定系統資料庫。 可能目前太多人在用了吧...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムにロックオンすることができません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 043 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_DB_NO_NEED_TO_UPGRACE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No need to upgrade.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統不需要昇級。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムのアップグレードが要りません。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 044 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_DB_NEEDS_UPGRADE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] The system MUST be upgraded before doing any changes. Please contacth the Admin.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統需要更新系統資料庫。請通知管理者。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムはシステムのデータベースを更新することが要ります。システム管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 045 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERR_NOT_INITIALIZED&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] System not initialized. Call the administrator!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 系統還沒安裝完成... 請找管理者來。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] システムがインストールされることはまだ終りません。システム管理者に連絡してください。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 046 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: BACK_TO_MAINPAGE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Back to Main Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 回到主頁&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] トップに戻る&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 047 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: NO.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] No.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 編號(No.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 番号/ナンバー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 048 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: COMMIT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Commit&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 確定送出&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] コミット&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 049 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: KEYWORD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Keyword&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 關鍵字&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] キーワード&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 050 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: SEARCH_GO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Search Now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 開始搜尋&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ただいま検索をしています&lt;br /&gt;
　　検索する&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 051 - 060 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 051 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: SEARCH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Search&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 搜尋&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 検索&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 052 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CATEGORY_DESC&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] (You can have multiple categories checked)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] (會自動分去該區，可複選)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] (複数選択可)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 053 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CATEGORY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Category&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 分類&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 分類&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 054 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: CAPTION&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] piaip&#039;s Replay site for Touhou series&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] piaip 的東方 Replay 鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方 Replay 鄉 - by piaip&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 055 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TITLE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] piaip&#039;s Replay website for Touhou shooting game series.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] piaip 的東方 Replay 鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方 Replay 鄉 - by piaip&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 056 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: COMMENT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Comment&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 說明/雜論/雜談&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] コンメト&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 057 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD_GO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload Now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 開始上傳&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ただいまうpします/ただいまアップロードします&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 058 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD_REPLAY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload Replay&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳 Replay 檔&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] リプレイをうpする/リプレイをアップロードする/リプレイUL&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 059 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: UPLOAD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Upload&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 上傳&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] うp/アップロード/UL&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 060 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: DOWNLOADS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Downloads:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 下載次數:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ダウンロード回数/DLs&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 061 - 070 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 061 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: FILE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] File&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 檔案&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ファイル&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 062 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: PAGE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Page&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 頁碼:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] ページ&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 063 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ERROR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] ERROR&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 錯誤&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] エラー&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 064 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 永夜抄（えいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 065 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 妖々夢（ようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 066 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06SH&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 紅魔郷（こうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 067 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 永夜抄（えいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 068 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 妖々夢（ようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 069 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06S&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 紅魔郷（こうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 070 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH08&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH08&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方永夜抄&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方永夜抄（とうほうえいやしょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 071 - 080 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 071 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH07&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH07&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方妖妖夢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方妖々夢（とうほうようようむ）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 072 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: TH06&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] TH06&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 東方紅魔鄉&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 東方紅魔郷（とうほうこうまきょう）&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 073 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: ja&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Japanese&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 日文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 日本語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 074 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: zh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] Chinese&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 中文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 中文/中国語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 075 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: en&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English] English&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文] 英文&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] 英語&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin:1%;padding:1%;border:1px solid #000000;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- 076 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Code: undef&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[English]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[中文]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;[日本語] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr color=&amp;quot;#dd7777&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot; size=&amp;quot;1px&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>218.166.135.148</name></author>
	</entry>
</feed>