<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=192.192.13.102</id>
	<title>TestingMediawiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=192.192.13.102"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=Special:Contributions/192.192.13.102"/>
	<updated>2026-05-01T07:13:09Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.3</generator>
	<entry>
		<id>https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=L33t&amp;diff=9863</id>
		<title>L33t</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=L33t&amp;diff=9863"/>
		<updated>2006-03-21T10:34:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;192.192.13.102: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;發音近似elite，&lt;br /&gt;
最早是玩第一人稱射擊遊戲玩家發展出的次文化語言，&lt;br /&gt;
因網路漫畫megatokyo推廣而被大眾知曉。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
除了l33t之外，&lt;br /&gt;
也可以寫作1337，&lt;br /&gt;
簡單來說就是將正常英文表示成一串的數字或符號。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>192.192.13.102</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=%E9%BB%91%E8%A9%B1&amp;diff=9862</id>
		<title>黑話</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.andcycle.idv.tw/mediawiki/index.php?title=%E9%BB%91%E8%A9%B1&amp;diff=9862"/>
		<updated>2006-03-21T10:26:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;192.192.13.102: /* 相關名詞 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==概述==&lt;br /&gt;
* 詞名: 黑話&lt;br /&gt;
* 注音: ㄏㄟ ㄏㄨㄚ(4)&lt;br /&gt;
* 詞性: 名詞&lt;br /&gt;
* 解釋: 「知道的不要說，不知道的不要問。」的這種玩意，總之是特定族群間在溝通時會用到的一些暗號般的語言，即使是用自己的母語來表示，但是一般人不去特別學是不會知道的。跟專有名詞的差別在於，專有名詞比較容易找到，但是黑話到處都有，永遠都會冒出新的黑話來，而且通常不會有人想去統一整理，所以黑話就會變得越來越黑了這樣。&lt;br /&gt;
* 例子: [[噴噴]], [[怨念物]], [[ㄉㄅㄑ]], [[飛腸爆芡]], [[やらないか]], [[性欲を持てあます]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==相關名詞==&lt;br /&gt;
* 注音文&lt;br /&gt;
* 表情符號&lt;br /&gt;
* [[l33t]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==參考資料==&lt;br /&gt;
* [http://140.111.34.46/dict/ 教育部國語辭典]&lt;br /&gt;
* [http://www.backpackers.com.tw/blog/post/473/3972 『微笑』面對所遇到的一切~＊ | 年輕人的流行用語~不學會落伍囉!!(火星文~_~|||)]&lt;br /&gt;
* [http://tongwen.openfoundry.org/NewTongWen/tools/tw_zhongwen.htm 台式中文翻譯小工具]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Menu:Category|Dictionary|Language|Wini}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>192.192.13.102</name></author>
	</entry>
</feed>