働かざる者食うべからず
From TestingMediawiki
Contents |
[edit] 語言
- 日本語
[edit] 唸法
- はたらかざるものくうべからず
[edit] 詞性
- 慣用句
[edit] 解釋
- 出自舊約聖經的「 There Ain't No Such Thing As A Free Lunch, 」,就是指天下沒有白吃的午餐。
- 不工作就不淮吃飯。
- 「ざる」是古語中的否定用連体形,「べからず」則是帶有禁止的意思的連語,所以整句可拆成這般來看。
働か(「働く」的否定型) , ざる , 者 , 食う , べからず
[edit] 參考源
[edit] 中文翻譯
- 不工作就不淮吃飯
- 不工作就不給飯吃
- 天下沒有白吃的午餐
[edit] 英文翻譯
- There Ain't No Such Thing As A Free Lunch.
- There is no such a thing as a free lunch.
-
If you wouldn't like working, there is no meal you have. (???)
[edit] YourLocation
您的位置: ACnowiki >> Dictionary >> 働かざる者食うべからず